Anselmo Ralph
Оригинальный текст с переводом
Anselmo Ralph
Bato na minha camisa
É para todo dia
E ela mesmo vendo já não se stressa já não reclama
E no meu telefone
Ela já nao vasculha
E essas minhas amigas oferecidas já não lhes liga
E eu sei bem que
Quando uma mulher já não reclama é porque já deu
Quando a mulher já não se importa é porque ardeu
Aquele amor morreu e o seu coração já não é meu
E ela fica só a ver, a ver, a ver
Ela fica só a ver, a ver, a ver
Ela diz xé moço vais me perder
Vais me perder xé vais me perder
Oh moço vais me perder
Vais me perder xé
Vais me perder
Ela já não chateia para saber aonde vou
Aque horas eu volto
Não liga para saber com quem eu estou (não)
Mensagens de madrugada
Ela já não faz mais drama
Posso fazer borrada
E ela já não tranca a cara
E eu sei bem que
Quando uma mulher já não reclama é porque já deu
Quando a mulher já não se importa é porque ardeu
Aquele amor morreu e o seu coração já não é meu
E ela fica só a ver, a ver, a ver
Ela fica só a ver, a ver, a ver
Ela diz xé moço vais me perder
Vais me perder xé vais me perder
Oh moço vais me perder
Vais me perder xé
Vais me perder
Alô?
Alô
'Tou amor, olha, eu acho que vou chegar tarde
Vou chegar lá para as 2 da manhã
Chega, chega às 2, às 3, à hora que quiseres
Como assim?
Chega à hora que quiseres, faz o que tu quiseres
E ela fica só a ver, a ver, a ver
Ela fica só a ver, a ver, a ver
Ela diz xé moço vais me perder
Vais me perder xé vais me perder
Oh moço vais me perder
Vais me perder xé
Vais me perder
я ударил свою рубашку
это на каждый день
И она даже видит это, она не понимает, что она больше не жалуется
И на моем телефоне
Она больше не рыщет
И те, кого предложили мои друзья, больше им не звонят
И я хорошо знаю, что
Когда женщина больше не жалуется, это потому, что она закончила
Когда женщине уже все равно, это потому, что она сгорела
Эта любовь умерла, и твое сердце больше не принадлежит мне.
И она просто продолжает видеть, видеть, видеть
Она просто продолжает видеть, видеть, видеть
Она говорит, мальчик, ты потеряешь меня.
ты потеряешь меня xé ты потеряешь меня
О мальчик, ты потеряешь меня
ты потеряешь меня
ты потеряешь меня
Она больше не беспокоится о том, куда я иду
В какое время я вернусь
Мне все равно, с кем я (нет)
Утренние сообщения
Она больше не снимается в драме
Я могу сделать размытие
И она больше не запирает лицо
И я хорошо знаю, что
Когда женщина больше не жалуется, это потому, что она закончила
Когда женщине уже все равно, это потому, что она сгорела
Эта любовь умерла, и твое сердце больше не принадлежит мне.
И она просто продолжает видеть, видеть, видеть
Она просто продолжает видеть, видеть, видеть
Она говорит, мальчик, ты потеряешь меня.
ты потеряешь меня xé ты потеряешь меня
О мальчик, ты потеряешь меня
ты потеряешь меня
ты потеряешь меня
Привет?
Привет
«Ты любишь, смотри, я думаю, что опоздаю
Я буду там в 2 часа ночи
Приходи, приезжай в 2, в 3, когда захочешь
Как это?
Приходи, когда хочешь, делай, что хочешь
И она просто продолжает видеть, видеть, видеть
Она просто продолжает видеть, видеть, видеть
Она говорит, мальчик, ты потеряешь меня.
ты потеряешь меня xé ты потеряешь меня
О мальчик, ты потеряешь меня
ты потеряешь меня
ты потеряешь меня
2012 •Anselmo Ralph
2010 •Anselmo Ralph
2007 •Anselmo Ralph
2005 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph, Sandokan
2014 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph, Sandokan
2019 •Anselmo Ralph, C4 Pedro
2020 •Anselmo Ralph
2012 •Anselmo Ralph, Pérola
2020 •Anselmo Ralph, MC Zuka
2020 •Anselmo Ralph, Todo El Rato
2020 •Anselmo Ralph
2020 •Anselmo Ralph
2012 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph, Kataleya
2012 •Zona 5, Anselmo Ralph
2016 •Anselmo Ralph
2015 •Dji Tafinha, Anselmo Ralph
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды