Anselmo Ralph
Оригинальный текст с переводом
Anselmo Ralph
Hum hum hum
Oooohhoohh
Infelizmente o ser humano só valoriza quando perde
Á toa eu te perdi e agora penso se eu soubesse
Não te trataria mal, não seria um animal
Enquanto eu dava dor, tu davas amor incondicional
Roubei-te praticamente uma vida
Com falsas promessas e mentiras
Arranquei-te o sorriso, dei-te sofrimento
E um amor sinistro
Mas agora estou aqui diante da tua porta
Com as malas na mão quero de volta
A minha bebé a minha mulher
E eu sei que ainda.
ainda sou o homem que tu amas
Não saio daqui a bem nem a força
Enquanto tu não disseres que eu posso voltar
Então baby chega.
dessa distancia
Eu sei que tu também sentes a minha falta
Então.
diz-me volta p’ra casa
Então.
diz-me volta p’ra casa
Baby chega de tanto drama
Eu sei que ainda está vazio o meu lugar na tua cama
Então.
diz-me volta p’ra casa
Então.
diz-me volta p’ra casa
Já ouvi dizer que tens um novo amigo que quer ir mais além
Sei que já não tenho nada a ver mas olha pensa bem
Para quê é que vais-te entregar a mim não podes enganar
Pois tu não o amas
Prometo que eu vou compensar-te por toda esta dor
Não sou perfeito mas por ti chegarei perto
Tem fé que eu não sou caso perdido
Eu fui tonto mas ganhei juízo
Eu ganhei juízo
Eu ganhei…
Então baby chega.
dessa distancia
Eu sei que tu também sentes a minha falta
Então.
diz-me volta p’ra casa
Então.
diz-me volta p’ra casa
Baby chega de tanto drama
Eu sei que ainda está vazio o meu lugar na tua cama
Então.
diz-me volta p’ra casa
Então.
diz-me volta p’ra casa
Errar é humano
Гум гул гул
Оооооооо
К сожалению, люди ценят только тогда, когда теряют
Я потерял тебя зря, и теперь я думаю, если бы я только знал
Я бы не обращался с тобой плохо, я бы не был животным
Пока я причинял тебе боль, ты дарил безусловную любовь
Я практически украл у тебя жизнь
С ложными обещаниями и ложью
Я забрал твою улыбку, я дал тебе страдание
И зловещая любовь
Но теперь я здесь, у твоей двери
С сумками в руках, я хочу вернуть их
мой ребенок моя жена
И я все еще знаю.
Я все еще человек, которого ты любишь
Я не ухожу отсюда хорошо или силой
Пока ты не скажешь, что я могу вернуться
Так что, детка, приходи.
с этого расстояния
Я знаю, ты тоже скучаешь по мне
Затем.
скажи мне вернуться домой
Затем.
скажи мне вернуться домой
Ребенок достаточно так много драмы
Я знаю, что мое место в твоей постели все еще пусто
Затем.
скажи мне вернуться домой
Затем.
скажи мне вернуться домой
Я слышал, что у тебя есть новый друг, который хочет пойти дальше
Я знаю, что больше не имею к этому никакого отношения, но послушай, подумай об этом
Что ты собираешься отдать себя мне, потому что ты не можешь обмануть
Потому что ты его не любишь
Я обещаю, что компенсирую всю эту боль
Я не идеален, но для тебя я подойду ближе
Верь, что я не безнадежен
У меня кружилась голова, но я пришел в себя
я пришел в себя
Я выиграл…
Так что, детка, приходи.
с этого расстояния
Я знаю, ты тоже скучаешь по мне
Затем.
скажи мне вернуться домой
Затем.
скажи мне вернуться домой
Ребенок достаточно так много драмы
Я знаю, что мое место в твоей постели все еще пусто
Затем.
скажи мне вернуться домой
Затем.
скажи мне вернуться домой
человеку свойственно ошибаться
2012 •Anselmo Ralph
2010 •Anselmo Ralph
2007 •Anselmo Ralph
2021 •Anselmo Ralph
2005 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph, Sandokan
2014 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph, Sandokan
2019 •Anselmo Ralph, C4 Pedro
2020 •Anselmo Ralph
2012 •Anselmo Ralph, Pérola
2020 •Anselmo Ralph, MC Zuka
2020 •Anselmo Ralph, Todo El Rato
2020 •Anselmo Ralph
2020 •Anselmo Ralph
2014 •Anselmo Ralph, Kataleya
2012 •Zona 5, Anselmo Ralph
2016 •Anselmo Ralph
2015 •Dji Tafinha, Anselmo Ralph
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды