Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
Оригинальный текст с переводом
Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
Zwar schuf das Glück hienieden
Mich weder reich noch groß
Allein ich bin zufrieden
Wie mit dem schönsten Loos!
So ganz nach meinem Herzen
Ward mir ein Freund vergönnt;
Denn Küssen, Trinken Scherzen
Ist auch sein Element
Mit ihm wird froh und weise
Manch Fläschchen ausgeleert;
Denn auf der Lebensreise
Ist Wein das beste Pferd
Wenn mir bey diesem Loose
Nun auch ein trüb'res fällt
So denk' ich: keine Rose
Blüht dornlos in der Welt
Это правда, что счастье создано здесь внизу
Я ни богатый, ни большой
я один доволен
Как и в самых красивых туалетах!
Согласно моему сердцу
мне подарили друга;
Для поцелуев, пьяных шуток
Тоже его стихия
С ним будет радостно и мудро
Много бутылок опустошено;
Потому что на жизненном пути
Вино - лучшая лошадь
Если на этом свободном
Теперь тоже мутный падает
Вот как я думаю: нет розы
Цветет без шипов в мире
1984 •Daniel Barenboim, Kathleen Battle, Ann Murray
2019 •Lang Lang, Ludwig van Beethoven
2009 •Era, Ludwig van Beethoven
2012 •Gotthilf Fischer, Ludwig van Beethoven
2008 •Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
2008 •Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
2008 •Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
2008 •Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
2008 •Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
2008 •Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
2008 •Ann Murray, Roderick Williams, Iain Burnside
2011 •Ludwig van Beethoven
2009 •Graham Johnson, Ann Murray, Samuel Barber
2009 •Graham Johnson, Ann Murray, Samuel Barber
2009 •Graham Johnson, Ann Murray, Samuel Barber
2019 •Andrea Bocelli, Ludwig van Beethoven
2010 •Ann Murray, Graham Johnson, Samuel Barber
2010 •Ann Murray, Graham Johnson, Samuel Barber
2021 •Libera, Ludwig van Beethoven
2009 •Free Gospel Band, Ludwig van Beethoven
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды