Below is the lyrics of the song Il , artist - Anggun, Gerard Lenorman with translation
Original text with translation
Anggun, Gerard Lenorman
Il habite dans le froid
Il n´a plus ni père ni mère
Il habite dans les bois
Il ne connaît que l´hiver
Il a treize ans aujourd’hui
Il n´a plus un seul ami je crois
Parfois il rêve la nuit
Parfois il coupe son bois
Oui mais il parle aux oiseaux
Au soleil et aux forêts
Oui mais il parle aux ruisseaux parfois
Quand le temps n´est pas trop froid
Il ne lit pas les journaux
Il connait cela par cœur déjà
Il n´écoute pas la radio
Il préfère couper son bois
Oui mais il parle aux oiseaux
Au soleil et aux forêts
Oui mais il parle aux ruisseaux parfois
Quand le temps n´est pas trop froid
Oui mais il parle aux oiseaux
Au soleil et aux forêts
Oui mais il parle aux ruisseaux parfois
Quand le temps n´est pas trop froid
La la la la…
Oui mais il parle aux oiseaux
Au soleil et aux forêts
Oui mais il parle aux ruisseaux parfois
Quand le temps n´est pas trop froid…
He lives in the cold
He no longer has either father or mother
He lives in the woods
He only knows winter
He is thirteen today
He no longer has a single friend I believe
Sometimes he dreams at night
Sometimes he chops his wood
Yes but he talks to birds
To the sun and the forests
Yeah but he talks to streams sometimes
When the weather isn't too cold
He doesn't read newspapers
He knows it by heart already
He doesn't listen to the radio
He prefers to cut his wood
Yes but he talks to birds
To the sun and the forests
Yeah but he talks to streams sometimes
When the weather isn't too cold
Yes but he talks to birds
To the sun and the forests
Yeah but he talks to streams sometimes
When the weather isn't too cold
La la la la…
Yes but he talks to birds
To the sun and the forests
Yeah but he talks to streams sometimes
When the weather is not too cold...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds