Below is the lyrics of the song La signora dai capelli neri ed il cacciatore , artist - Angelo Branduardi with translation
Original text with translation
Angelo Branduardi
La collina non salirò
E la mia preda perderò
Se ne è andata la mia voce
E non posso più dormire…
La Signora dai capelli neri
Sempre mi torna alla mente
Ed io lo so che non prenderò
La mia preda
Lo non ero con lei sul monte
Quando il vento ci chiamava
Io non ero con lei nel bosco
Nell’oscurità nascosto…
La Signora dai capelli neri
Sempre mi torna alla mente
Ed io lo so che non prenderò
La mia preda…
Vorrei amarti, mia bella Signora
Varrei sposarti, se Dio lo vorrà
Con te partire all’Olanda lontana…
Mi hai preso il cuore e la mia preda
Io perderò
Non ho più la mia fortuna
E non riesco a prendere sonno
Il mio cuore ora è turbato
E io presto sarò grigio
La Signora dai capelli neri
Sempre mi torna alla mente
Ed io lo so che non prenderò
La mia preda…
Nella mia mente ci sei sempre tu
E contro tutti io ti avrò
E poi con tè viaggerò
Traversando il mare…
E non posso più dormire…
Scottish Gaelic.
1770 circa
Folk song tradizionale
La Signora dai capelli neri è la dark lady
Che gli ha preso il cuore e la mente
Gli ha tolto il sonno e la fortuna
Ed il Cacciatore ora sa
Che non prenderà mai più la sua preda
Contro tutti partirà con Lei e con Lei viaggerà
Traversando il mare
The hill I will not go up
And my prey I will lose
My voice is gone
And I can't sleep anymore ...
The Black Haired Lady
It always comes to my mind
And I know I won't take
My prey
I was not with her on the mountain
When the wind called us
I was not with her in the woods
In the hidden darkness ...
The Black Haired Lady
It always comes to my mind
And I know I won't take
My prey ...
I would like to love you, my beautiful lady
I would be worth marrying you, if God wills it
With you, go to faraway Holland ...
You took my heart and my prey
I will lose
I don't have my luck anymore
And I can't sleep
My heart is now troubled
And I will soon be gray
The Black Haired Lady
It always comes to my mind
And I know I won't take
My prey ...
In my mind there is always you
And against everyone I will have you
And then I'll travel with you
Crossing the sea ...
And I can't sleep anymore ...
Scottish Gaelic.
About 1770
Traditional folk song
The black-haired lady is the dark lady
That she took his heart and mind
She took away his sleep and his luck
And the Hunter knows now
That he will never take his prey again
Against all he will leave with you and travel with you
Crossing the sea
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds