MuzText
Тексты с переводом
The Final Scene - Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close
С переводом

The Final Scene

Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close

Год
1993
Язык
en
Длительность
759660

Текст песни "The Final Scene"

Оригинальный текст с переводом

The Final Scene

Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close

Оригинальный текст

What’s going on, Joe?

Why am I so scared?

What was that woman saying?

She sounded so weird

I don’t understand

Please, can you tell me what’s happening?

You said you loved me tonight

Shall I just go?

Say something, Joe

Have some pink champagne and caviar

When you go visit with a star

The hospitality is stellar

So this is where you’re living?

Yes, it’s quite a place, sleeps seventeen

Eight sunken tubs, a movie screen

A bowling alley in the cellar

I didn’t come to see a house, Joe

Sunset Boulevard

Cruise the Boulevard

Win yourself a Hollywood palazzo

Sunset Boulevard

Mythic Boulevard

Valentino danced on that terrazzo

Who’s it belong to?

Just look around you

That’s Norma Desmond

Right on the money

That’s Norma Desmond

That’s Norma Desmond

That’s Norma Desmond

That’s Norma Desmond

Why did she call me?

Give you three guesses

It’s the oldest story in the book

Come see the taker being took

The world is full of Joes and Normas

Older woman, very well-to-do

Meets younger man, the standard cue

For two mechanical performers

Just pack your things and let’s go

You mean all my things?

Have you gone mad?

Leave all these things I’ve never had?

Leave this luxurious existence?

You want me to face that one-room hell

That Murphy bed, that rancid smell

Go back to living on subsistence?

It’s no time to begin a new life

Now I’ve finally made a perfect landing

I’m afraid there’s no room for a wife

Not unless she’s uniquely understanding

You should go back to Artie and marry the fool

And you’ll always be welcome to swim in my pool

I can’t look at you any more, Joe

(BETTY leaves)

Thank you.

Thank you, Joe!

Thank you!

Thank you!

What are you doing, Joe?

You’re not leaving me?

Yes, I am, Norma

You can’t!

Max!

It’s been a bundle of laughs

And thanks for the use of the trinkets

A little ritzy for the copy desk back in Dayton

And there’s something you ought to know

I want to do you this favor

They’ll never shoot that hopeless script of yours

They only wanted your car

That’s a lie!

They still want me!

What about all my fan-mail?

It’s Max who writes you letters

Your audience has vanished

They left when you weren’t looking

Nothing’s wrong with being fifty

Unless you’re acting twenty

I am the greatest star of them all

Goodbye, Norma

No one ever leaves a star

And as dawn breaks over the murder house, Norma Desmond, famed star of

yesteryear, is in a state of complete mental shock

This was dawn —

I don’t know why I’m frightened —

Silent music starts to play —

Happy New Year, darling

If you’re with me, next year will be —

Next year will be —

They bring in his head on a silver tray

She kisses his mouth

She kisses his mouth

She kisses his mouth —

Mad about the boy —

They’ll say Norma’s back at last

Madame, the cameras have arrived

Max!

Where am I?

This is the staircase of the palace

And they’re waiting for your dance

Of course

Now I remember

I was so frightened I might fall

You are the greatest star of all!

Lights!

Cameras!

Action!

When he scorned me I

Knew he’d have to die

Let me kiss his severed head

Compromise or death

He fought to his last breath

He never had in him to surrender

Just like me, he never could

Surrender

I can’t go on with the scene!

I’m too happy!

May I say a few words,

Mister DeMille?

I can’t tell you how wonderful it is to back in this studio

making a picture.

I promise you — I will never desert you again.

This is my life.

It always will be.

There’s nothing else.

Just us.

And the cameras.

And all you wonderful people, out there in the dark.

And now, Mister DeMille, I am ready for my close-up

This time I’m staying

I’m staying for good

I’ll be back where I was born to be

With one look I’ll be me

Перевод песни

Что происходит, Джо?

Почему мне так страшно?

Что говорила эта женщина?

Она звучала так странно

Я не понимаю

Пожалуйста, не могли бы вы рассказать мне, что происходит?

Ты сказал, что любишь меня сегодня вечером

Мне просто уйти?

Скажи что-нибудь, Джо

Выпей розового шампанского и икры

Когда вы идете в гости со звездой

Звездное гостеприимство

Так вот где ты живешь?

Да, неплохое место, семнадцать спальных мест

Восемь затонувших ванн, киноэкран

Боулинг в подвале

Я пришел не смотреть дом, Джо

Бульвар Сансет

Круиз по бульвару

Выиграй себе голливудский палаццо

Бульвар Сансет

Мифический бульвар

Валентино танцевал на этой терраццо

Кому он принадлежит?

Просто оглянись вокруг

Это Норма Десмонд

Прямо на деньги

Это Норма Десмонд

Это Норма Десмонд

Это Норма Десмонд

Это Норма Десмонд

Почему она позвонила мне?

Дайте вам три предположения

Это самая старая история в книге.

Приходите посмотреть, как берут

Мир полон Джо и Норм

Пожилая женщина, очень обеспеченная

Встречает молодого человека, стандартный сигнал

Для двух механических исполнителей

Просто собирай вещи и поехали

Вы имеете в виду все мои вещи?

Ты сошел с ума?

Оставить все эти вещи, которых у меня никогда не было?

Оставить это роскошное существование?

Вы хотите, чтобы я столкнулся с этим однокомнатным адом

Эта кровать Мерфи, этот прогорклый запах

Вернуться к пропитанию?

Не время начинать новую жизнь

Теперь я наконец-то совершил идеальную посадку

Боюсь, для жены нет места

Нет, если только она не обладает уникальным пониманием

Вы должны вернуться к Арти и выйти замуж за дурака

И вы всегда будете рады поплавать в моем бассейне

Я не могу больше смотреть на тебя, Джо

(БЕТТИ уходит)

Спасибо.

Спасибо, Джо!

Благодарю вас!

Благодарю вас!

Что ты делаешь, Джо?

Ты не уходишь от меня?

Да, я, Норма

Вы не можете!

Максимум!

Это был смех

И спасибо за использование безделушек

Немного шикарно для копировального центра в Дейтоне

И есть кое-что, что вы должны знать

Я хочу сделать тебе эту услугу

Они никогда не снимут твой безнадежный сценарий 

Им нужна была только твоя машина

Это ложь!

Они все еще хотят меня!

А как насчет всей моей почты от поклонников?

Это Макс пишет тебе письма

Ваша аудитория исчезла

Они ушли, когда вы не смотрели

Нет ничего плохого в том, что тебе пятьдесят

Если вы не действуете двадцать

Я величайшая звезда из всех

До свидания, Норма

Никто никогда не покидает звезду

И когда рассвет над домом убийц, Норма Десмонд, знаменитая звезда

в прошлом году, находится в состоянии полного психического шока

Это был рассвет —

Я не знаю, почему я напуган —

Начинает играть тихая музыка —

С новым годом дорогой

Если ты со мной, следующий год будет —

В следующем году будет —

Приносят его голову на серебряном подносе

Она целует его в рот

Она целует его в рот

Она целует его в губы —

Схожу с ума по пацану -

Они скажут, что Норма наконец вернулась

Мадам, камеры прибыли

Максимум!

Где я?

Это лестница дворца

И они ждут твоего танца

Конечно

Теперь я помню

Я был так напуган, что мог упасть

Ты самая большая звезда из всех!

Огни!

Камеры!

Действие!

Когда он презирал меня, я

Знал, что ему придется умереть

Позвольте мне поцеловать его отрубленную голову

Компромисс или смерть

Он сражался до последнего вздоха

Он никогда не хотел сдаваться

Как и я, он никогда не мог

Сдаваться

Я не могу продолжать эту сцену!

Я слишком счастлив!

Могу я сказать несколько слов,

Мистер Демилль?

Я не могу передать вам, как прекрасно вернуться в эту студию

создание картины.

Я обещаю тебе — я никогда больше не покину тебя.

Это моя жизнь.

Так будет всегда.

Больше ничего нет.

Только мы.

И камеры.

И все вы, замечательные люди, там, в темноте.

А теперь, мистер Демилль, я готов к крупному плану.

На этот раз я остаюсь

я остаюсь навсегда

Я вернусь туда, где родился

Одним взглядом я буду собой

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.1993
:5/5 | 1

1

Colors Of The Wind

2012 •Judy Kuhn

2

The Phantom of the Opera

2012 •Harajuku, Andrew Lloyd Webber

3

As If We Never Said Goodbye

2018 •Andrew Lloyd Webber, Glenn Close

4

Let's Have Lunch

1993 •Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Alan Campbell

5

Memory

1980 •Andrew Lloyd Webber, "Cats" 1981 Original London Cast, Elaine Paige

6

Just Around The Riverbend

2010 •Judy Kuhn

7

The Perfect Year

1993 •Glenn Close, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Alan Campbell

8

If You Can Dream (2004 Recording)

2010 •Jodi Benson, Susie Stevens Logan, Christie Houser

9

With One Look

1993 •Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close

10

Overture

2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast

11

Every Movie's A Circus

1993 •Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Alan Campbell

12

The Perfect Year

1993 •Alan Campbell, Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard

13

Everything's Alright

2018 •Yvonne Elliman, Ian Gillan, Murray Head

14

Completion Of The Script

1993 •Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close

15

Heaven On Their Minds

1969 •Murray Head, Alan Doggett, Andrew Lloyd Webber

16

If I Never Knew You

2014 •Mel Gibson, Judy Kuhn

17

Gethsemane (I Only Want To Say)

2018 •Ian Gillan, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice

18

Girl Meets Boy (Reprise)

1993 •Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Andrew Lloyd Webber, Judy Kuhn

19

New Year's Eve

1993 •Andrew Lloyd Webber, Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close

20

Angel Of Music

2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Janet Devenish

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды