Andrew Lloyd Webber
Оригинальный текст с переводом
Andrew Lloyd Webber
GUSTAVE:
Ooh… ooh…ooh…ooh…
CHRISTINE:
Gustave, could you hand me those earrings?
The diamond ones on the left.
There, how do I look?
GUSTAVE:
You look so beautiful
So very beautiful
Like a queen in a book
CHRISTINE:
You too are beautiful
So very beautiful
Once this performance is through
We’ll spend some time
Just us two
Won’t that be fun?
GUSTAVE:
(Father! Doesn’t Mother look lovely tonight?)
RAOUL:
(Indeed she does. As lovely as she looked the very first time I came to her
dressing room door.)
CHRISTINE:
(And look at you, Raoul! You look just like that handsome boy in the opera box.
The one who would always toss me a single red rose.)
RAOUL:
Please, Gustave, if you don’t mind
Would you wait outside a while?
GUSTAVE:
(May I go exploring? By myself?)
CHRISTINE:
Yes, but stay backstage my dear
When I’m finished, meet me here
GUSTAVE:
(I will.)
RAOUL:
Since our wedding day
Things have gone astray
CHRISTINE:
(Raoul…)
RAOUL:
I’m not proud of the way that I’ve acted
CHRISTINE:
(We've both been…)
RAOUL:
The demands I’ve made
All the hopes mislaid
I’m aware of the price they’ve exacted
Though I’ve no right to ask you to
There’s one thing more I’d have you do
If you love me as I love you
CHRISTINE:
(Anything, darling.)
RAOUL:
Don’t sing the song, dear
CHRISTINE:
(What? But Raoul…)
RAOUL:
You have to know something’s terribly wrong, dear
CHRISTINE:
But I have to do this
It’s what we agreed to
RAOUL:
That hell spawn demon
He’s had us playing his game all along, dear
CHRISTINE:
Let me just get through this
Listen, please.
I need to
RAOUL:
You need so much, it’s true
And I’ve denied you
You need the man you knew
Back here beside you
You’ll have him back, I vow
Just ask it of me
But we must leave here now
If you still love me
CHRISTINE:
(Do you mean it, Raoul? Truly?)
RAOUL:
(I've booked a passage for three to Cherbourg on the Atlantic Queen.
It leaves in an hour, we’ll have just enough time.
I beg you.
Let’s be on it,
for both our sakes.
And the child’s.)
Leave this place behind
PHANTOM:
He knows his love is not enough
He knows he isn’t what you need
He knows you’re made of finer stuff
I think on that, we’re all agreed
It’s time to leave him in the dust
It’s time to be who you should be
It’s time to do now as you must
And set the music in you free
In moments, mere moments
Drums will roll
There you’ll stand
Just like before
The crowd will hush
And then in one sweet rush
I will hear you sing once more
And music, our music
Will swell and then unwind
Like two strands of melody
At last entwined
Fulfill us, complete us
Make us full
Seal our bond forever more
Tonight, for me
Embrace your destiny
Let me hear you sing
Once more!
STAGEHAND:
(Miss Daaé, it’s time.)
CHRISTINE:
Twisted in every way
What answer can I give?
I know I can’t refuse
And yet, I wish I could
Oh, god
RAOUL:
(offstage)
Christine, Christine
Don’t think that I don’t care
PHANTOM:
But every hope and every prayer
Rests on you now
ГУСТАВ:
Ох… ох… ох… ох…
КРИСТИН:
Гюстав, не мог бы ты передать мне эти серьги?
Алмазные слева.
Ну, как я выгляжу?
ГУСТАВ:
Ты выглядишь так красиво
Такая красивая
Как королева в книге
КРИСТИН:
Ты тоже красивая
Такая красивая
Когда это выступление завершится
Мы проведем некоторое время
Только мы двое
Разве это не будет весело?
ГУСТАВ:
(Отец! Разве Мать не выглядит прекрасно сегодня вечером?)
РАУЛЬ:
(Действительно, так оно и есть. Какой бы прекрасной она ни казалась, когда я в первый раз пришел к ней
дверь в раздевалку)
КРИСТИН:
(И посмотри на , Рауль! Вы похожи на того красивого мальчика в оперной ложе.
Тот, кто всегда бросал мне одну-единственную красную розу.)
РАУЛЬ:
Пожалуйста, Гюстав, если вы не возражаете
Не могли бы вы немного подождать снаружи?
ГУСТАВ:
(Могу ли я пойти исследовать? Сам?)
КРИСТИН:
Да, но оставайся за кулисами, моя дорогая
Когда я закончу, встретимся здесь
ГУСТАВ:
(Я буду.)
РАУЛЬ:
Со дня нашей свадьбы
Все пошло не так
КРИСТИН:
(Рауль…)
РАУЛЬ:
Я не горжусь тем, как я поступил
КРИСТИН:
(Мы оба были…)
РАУЛЬ:
Требования, которые я сделал
Все надежды заблудшие
Я знаю цену, которую они потребовали
Хотя я не имею права просить вас
Есть еще одна вещь, которую я бы хотел, чтобы ты сделал
Если ты любишь меня, как я люблю тебя
КРИСТИН:
(Что угодно, дорогая.)
РАУЛЬ:
Не пой песню, дорогая
КРИСТИН:
(Что? Но Рауль…)
РАУЛЬ:
Ты должен знать, что что-то ужасно не так, дорогая
КРИСТИН:
Но я должен сделать это
Это то, о чем мы договорились
РАУЛЬ:
Этот демон порождения ада
Он все время заставлял нас играть в его игру, дорогая.
КРИСТИН:
Позвольте мне просто пройти через это
Послушай, пожалуйста.
Мне необходимо
РАУЛЬ:
Тебе так много нужно, это правда
И я отказал вам
Вам нужен человек, которого вы знали
Снова здесь, рядом с тобой
Ты вернешь его, я клянусь
Просто спроси меня
Но мы должны уйти отсюда сейчас
Если ты все еще любишь меня
КРИСТИН:
(Ты серьезно, Рауль? Правда?)
РАУЛЬ:
(Я забронировал билет на троих в Шербур на Atlantic Queen.
Отправление через час, времени как раз хватит.
Я просил тебя.
Давайте будем на этом,
ради нас обоих.
И детский.)
Оставь это место позади
ФАНТОМ:
Он знает, что его любви недостаточно
Он знает, что он не тот, кто тебе нужен
Он знает, что ты сделан из лучшего материала
Я думаю об этом, мы все согласны
Пришло время оставить его в пыли
Пришло время быть тем, кем вы должны быть
Пришло время сделать сейчас, как вы должны
И освободи музыку в себе
В моменты, простые моменты
Барабаны будут катиться
Там ты будешь стоять
Как и раньше
Толпа замолчит
А затем в одном сладком порыве
Я еще раз услышу, как ты поешь
И музыка, наша музыка
Будет набухать, а затем раскручиваться
Как две нити мелодии
Наконец переплелись
Исполни нас, заверши нас
Сделай нас полными
Закрепите нашу связь навсегда
Сегодня вечером для меня
Прими свою судьбу
Позвольте мне услышать, как вы поете
Еще раз!
РАБОЧИЙ СЦЕНЫ:
(Мисс Даэ, пора.)
КРИСТИН:
Скрученный во всех отношениях
Какой ответ я могу дать?
Я знаю, что не могу отказаться
И все же, я хотел бы
О Боже
РАУЛЬ:
(за кулисами)
Кристина, Кристина
Не думай, что мне все равно
ФАНТОМ:
Но каждая надежда и каждая молитва
Остается на вас сейчас
2012 •Harajuku, Andrew Lloyd Webber
1980 •Andrew Lloyd Webber, "Cats" 1981 Original London Cast, Elaine Paige
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast
2018 •Yvonne Elliman, Ian Gillan, Murray Head
1969 •Murray Head, Alan Doggett, Andrew Lloyd Webber
2018 •Ian Gillan, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Janet Devenish
2018 •Andrew Lloyd Webber, Alex Brightman, The Original Broadway Cast of School of Rock
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Steve Barton
1969 •Yvonne Elliman, Murray Head, Ian Gillan
1986 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Rosemary Ashe
1969 •Ian Gillan, Alan Doggett, Andrew Lloyd Webber
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Steve Barton
2005 •Andrew Lloyd Webber, "Jesus Christ Superstar" 1996 London Cast
2005 •Andrew Lloyd Webber, "Jesus Christ Superstar" 1996 London Cast, Steve Balsamo
2005 •Andrew Lloyd Webber, "Jesus Christ Superstar" 1996 London Cast, Pete Gallagher
2013 •Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Michael Crawford
1969 •Ian Gillan, John Gustafson, Andrew Lloyd Webber
2005 •Andrew Lloyd Webber, "Jesus Christ Superstar" 1996 London Cast, david burt
2018 •Lana Del Rey, Andrew Lloyd Webber
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды