Ледоход - Андрей Ковалев

Ледоход - Андрей Ковалев

  • Album: Сборник

  • Language: Russian
  • Duration: 3:16

Below is the lyrics of the song Ледоход , artist - Андрей Ковалев with translation

Lyrics " Ледоход "

Original text with translation

Ледоход

Андрей Ковалев

Original text

Потянуло уже весной,

Хоть холодный ветер свистит.

Бережок у речки косой,

А старый лед на речке стоит.

А река рванула напролом,

Запоздалый пошел ледоход.

И ненужный стоит паром,

А мы в разлуке с тобой целый год.

Ледоход, мадам, ледоход-

Это значит, весна идет.

Ледоход опять, ледоход,

Ах, как жаль, что любовь пройдет.

Год назад тихо речка текла,

Ребятня пускала корабли,

Но еще не шумела листва,

А ты шептала мне о любви,

А река играла волной,

Да на берег плескала в накат,

И паромщик молчал хромой,

А я, конечно же, сам виноват…

Ах, как жаль, что любовь пройдет.

Song translation

Pulled in the spring

Though the cold wind whistles.

The bank near the river is oblique,

And the old ice stands on the river.

And the river rushed right through

Belated ice drift.

And the unnecessary is worth the ferry,

And we are separated from you for a whole year.

Ice drift, madam, ice drift

It means spring is coming.

Ice drift again, ice drift,

Oh, what a pity that love will pass.

A year ago, the river flowed quietly,

The kids launched ships

But the foliage did not rustle yet,

And you whispered to me about love,

And the river played with a wave,

Yes, she splashed on the shore,

And the ferryman was silent lame,

And of course it's my own fault...

Oh, what a pity that love will pass.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds