MuzText
Тексты с переводом
Brighton Beach - Allan Taylor, Hans-Joerg Maucksch
С переводом

Brighton Beach

Allan Taylor, Hans-Joerg Maucksch

Альбом
Colour to the Moon
Год
2017
Язык
en
Длительность
265810

Текст песни "Brighton Beach"

Оригинальный текст с переводом

Brighton Beach

Allan Taylor, Hans-Joerg Maucksch

Оригинальный текст

Young girl, so pretty

Young boy, not a hair on his face

They’re looking out at the big wide world

This was their time, this was their place

He said, one day I will make you mine

We’ll be together till the end of time

Brighton Beach in 1959

Young woman, flowers in her hair

Young man, plays a mean guitar

So cosmic, but this is the 60s

Everything is far out, way too far

Revolution is in the air

But everyone is stoned and they don’t care

'Cos it’s New York in 1969

Everybody changes, as time goes by

But we can make it, if we try

Another city, bright lights

A winning streak, you’re hitting the heights

Another face you wanna get to know

Everybody says it’s the way to go

Maybe you came on just a little too strong

Maybe you played too hard and it all went wrong

But it was London town in 1979

Change partners, change of scene

Kids get stuck somewhere inbetween

No problem, we can work it out

But things get broken and people shout

She feels guilty thinking she should’ve stayed

And he gets scared 'cos the bills ain’t paid

It was somewhere in suburbia in 1989

Everybody changes, as time goes by

But we can make it, if we try

Take it easy, take it slow

There’s not much more you need to know

Looking back on the times you had

Hang on to the good, forget the bad

Take one last look down memory lane

It’s good to be starting over again

On Brighton Beach in 1999

Brighton Beach in 1999

Перевод песни

Молодая девушка, такая красивая

Молодой мальчик, ни волос на лице

Они смотрят на большой мир

Это было их время, это было их место

Он сказал, однажды я сделаю тебя своей

Мы будем вместе до скончания века

Брайтон-Бич в 1959 году.

Молодая женщина, цветы в волосах

Молодой человек, плохо играет на гитаре

Такой космический, но это 60-е

Все далеко, слишком далеко

Революция в воздухе

Но все под кайфом, и им все равно

«Потому что это Нью-Йорк в 1969 году

Все меняются со временем

Но мы можем это сделать, если попытаемся

Другой город, яркие огни

Победная серия, вы достигаете высот

Еще одно лицо, которое вы хотите узнать

Все говорят, что это правильный путь

Может быть, вы пришли слишком сильно

Может быть, вы слишком усердно играли, и все пошло не так

Но это был город Лондон в 1979 году.

Смена партнеров, смена сцены

Дети застревают где-то посередине

Нет проблем, мы можем решить это

Но все ломается, и люди кричат

Она чувствует себя виноватой, думая, что должна была остаться

И он боится, потому что счета не оплачены

Это было где-то в пригороде в 1989 году.

Все меняются со временем

Но мы можем это сделать, если попытаемся

Успокойся, успокойся

Вам не нужно больше знать

Оглядываясь назад на времена, которые у вас были

Держись за хорошее, забудь о плохом

Взгляните в последний раз на переулок памяти

Хорошо начинать заново

На Брайтон-Бич в 1999 году.

Брайтон-Бич в 1999 году.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 05.10.2017
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды