Умереть молодым - Алиса
С переводом

Умереть молодым - Алиса

Альбом
Чёрная метка
Год
1994
Язык
`Russian`
Длительность
307140

Below is the lyrics of the song Умереть молодым , artist - Алиса with translation

Lyrics " Умереть молодым "

Original text with translation

Умереть молодым

Алиса

Оригинальный текст

Когда поймёшь, что в этой жизни ты, как дятел, по понятиям - ноль,

Когда воткнёшься, что не каждая дверь годится под ключ,

Когда твоё утро вмещает "баян" и день догорает с ним,

Тогда поймёшь, что ты успел в самый раз - умереть молодым.

Каждый день меняет ночь,

Ночь скользит по воле звёзд,

Звёзды рассыпают сны,

Сны спешат тебе помочь.

Сотни городов, тысячи дорог, миллионы лиц обжигает Rock.

Чёрной бороздой, в облаке кадил по краям земли он меня водил.

Когда тебе вдруг станет ясно, что без дозы не возможен контакт,

Когда твои друзья один за другим встанут под криминал,

Когда твою муть растворит кислота, а сущность съедят грибы,

Тогда поймёшь, что в этой жизни ты успел в самый раз - умереть молодым.

Каждый день меняет ночь,

Ночь скользит по воле звёзд,

Звёзды рассыпают сны,

Сны спешат тебе помочь.

Сотни городов, тысячи дорог, миллионы лиц обжигает Rock.

Чёрной бороздой, в облаке кадил по краям земли он меня водил.

Сквозь улыбки встреч, через боль потерь от себя к себе открываем дверь.

Тот, кто разом сжёг за собою мост, продолжает путь в окружение звезд.

Когда поймёшь, что в этой жизни ты, как дятел, по понятиям - ноль,

Когда воткнёшься, что не каждая дверь годится под ключ,

Когда твоё утро вмещает "баян" и день догорает с ним,

Тогда поймёшь, что ты успел в самый раз - умереть молодым.

Перевод песни

When you realize that in this life you, like a woodpecker, are zero in terms of concepts,

When you stick that not every door is turnkey,

When your morning contains "button accordion" and the day burns out with it,

Then you will understand that you managed just right - to die young.

Every day changes the night

The night glides by the will of the stars

The stars scatter dreams

Dreams hurry to help you.

Hundreds of cities, thousands of roads, millions of faces burns Rock.

A black furrow, in a cloud, censed along the edges of the earth, he led me.

When it suddenly becomes clear to you that contact is not possible without a dose,

When your friends one by one get under the crime

When acid dissolves your turbidity, and mushrooms eat your essence,

Then you will understand that in this life you managed just right - to die young.

Every day changes the night

The night glides by the will of the stars

The stars scatter dreams

Dreams hurry to help you.

Hundreds of cities, thousands of roads, millions of faces burns Rock.

A black furrow, in a cloud, censed along the edges of the earth, he led me.

Through the smiles of meetings, through the pain of loss from ourselves to ourselves, we open the door.

The one who immediately burned the bridge behind him continues his journey into the environment of the stars.

When you realize that in this life you, like a woodpecker, are zero in terms of concepts,

When you stick that not every door is turnkey,

When your morning contains "button accordion" and the day burns out with it,

Then you will understand that you managed just right - to die young.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds