Below is the lyrics of the song Перекресток , artist - Алиса with translation
Original text with translation
Алиса
На перекрестке солнечных дорог
Я видел утро и день.
Мои слова упали как в песок тень.
И мне казалось, будто я давно там,
Где прохлада и смех,
И мне казалось, что мое окно открыто для всех.
И мне казалось, что я иду вверх,
Я мерял время по дням.
Мне было легче, когда я верил песням и снам.
Но я был не прав, это странно.
Кто-то успел, но и ладно.
Я опоздал или поезд потерял вокзал
Или я все давно забыл.
Я вижу дым
На перекрестке солнечных дорог
Не видно неба и звезд.
Здесь нет корней, дождей, тумана и гроз.
На перекрестке солнечных дорог
Мне было трудно дышать.
Я заблудился, я устал, и мне хотелось бежать.
И мне казалось, будто рядом вода,
Я слышал шелест волны.
И кто там за горизонтом ждал, он или ты
At the crossroads of sunny roads
I saw morning and day.
My words fell like a shadow into the sand.
And it seemed to me that I had been there for a long time,
Where is coolness and laughter
And it seemed to me that my window was open to everyone.
And it seemed to me that I was going up,
I measured time by day.
It was easier for me when I believed in songs and dreams.
But I was wrong, it's strange.
Someone did, but that's okay.
I was late or the train lost the station
Or have I forgotten everything.
I see smoke
At the crossroads of sunny roads
You can't see the sky and the stars.
There are no roots, rain, fog and thunderstorms.
At the crossroads of sunny roads
It was difficult for me to breathe.
I got lost, I was tired, and I wanted to run.
And it seemed to me that there was water nearby,
I heard the rustling of the waves.
And who was waiting there beyond the horizon, he or you
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds