Below is the lyrics of the song Il Sole Nella Pioggia , artist - ALICE with translation
Original text with translation
ALICE
Nelle leggende dei popoli che vivono oltre gli oceani
Gli amplessi con la terra per vincerne la sterilità
E rinnovano i cicli della vita alla luce dei falò
Ma sedendo quietamente l’autunno viene da sé
Le litanie delle donne dei villaggi dell’Indonesia
Davanti ai simboli di pietra, invocano la fertilità
Ma intanto l’universo geme nelle doglie del parto
Quelli che sanno le cose non parlano
E vedi il sole nella pioggia… e il sole nella pioggia
Nelle valli dove le acque scorrono in silenzio
Le iniziative personali, i rituali, non servono
Il mondo è un ombra che cammina nel fiume del Tao
E la luna alla finestra il ladro non la porta via
E vedi il sole nella pioggia… e il sole nella pioggia (il sole nella pioggia)
E vedi il sole nella pioggia… e il sole nella pioggia (il sole nella pioggia)
In the legends of the peoples who live beyond the oceans
The embraces with the earth to overcome its sterility
And they renew the cycles of life in the light of bonfires
But sitting quietly, autumn comes by itself
The litanies of the women of the Indonesian villages
In front of the stone symbols, they invoke fertility
But in the meantime the universe groans in the pangs of childbirth
Those who know things do not speak
And see the sun in the rain ... and the sun in the rain
In the valleys where the waters flow in silence
Personal initiatives, rituals, are useless
The world is a shadow walking in the river of the Tao
And the moon at the window the thief does not take it away
And see the sun in the rain ... and the sun in the rain (sun in the rain)
And see the sun in the rain ... and the sun in the rain (sun in the rain)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds