Nebelpalast - Ali As
С переводом

Nebelpalast - Ali As

Альбом
Amnesia
Год
2015
Язык
`German`
Длительность
189970

Below is the lyrics of the song Nebelpalast , artist - Ali As with translation

Lyrics " Nebelpalast "

Original text with translation

Nebelpalast

Ali As

Оригинальный текст

Würd' mein Vater wissen, wie lang ich schon Drogen nehm'

Würd's ihm die Schuhe ausziehen, so als würd' er bowlen gehen

Ich bin schon extrem stoned, Homes, so gesehen

Bin ich wie Bond-Darsteller, man sieht mich mit Smokings drehen

Der Grund, wieso ich komisch drauf bin mit chronisch roten Augen

So high jeden Tag, man könnte meinen, ich wohn' in den Smoky Mountains

Beutel voller Skunk, teuflischer Gestank

Kein Verkehrsbulle, doch ich hab 'ne Kreuzung in der Hand

Da isser wieder, Digga, sieh mal, Mister ich hab sicher zigmal

Mehr Reefer gepafft als Wiz Khalifa Kiffer-Lieder hat

Und wenn die Grasdosis wirkt, bin ich hart motiviert

Danach narkotisiert

Stick in der Hand wie’n Drummer, NASA-Shuttle-high

Shit, Mann, die ganzen anderen sind nur Fahrradsattel-high

Ich blaze exzessiv, bis' heißt Rest in Peace

Gib mir 'n Hunni von dem besten Weed, den Rest in Piece

Ich bau, ich bau, ich bau einen Nebelpalast

Und ich schau nicht raus, ich glaub, dass ich das Leben verpass'

Ich bau, ich bau, ich bau einen Nebelpalast

Und ich schau nicht raus, ich glaub, dass ich das Leben verpass'

Meine Augen leuchten rot wie auf zehntausend Watt

Weil ich bis spät auf bin, Haze rauch', keine Drehpausen mach'

Schau aus dem Fenster, denk': «Was geht draußen ab?»

Ich glaub, die Cops observieren mich und steh’n auf’m Dach

Ich weiß, dass diese Scheiße mich nicht weiterbringen wird

Andere hätten diese Kohle schon in' Maybach investiert

Was für Zeug das ist?

'n Kräutermix!

Ich bin ein Luxusdampfer wie 'n Kreuzfahrtschiff

Du bist ziemlich vercrackt, du rauchst ziemlichen Dreck

Bei mir dient das Weed im Pack 'nem medizinischen Zweck

Und so schieß' ich mich weg, pam, beam' mich ins Bett

Mein ganzes Life ist nicht politisch korrekt

Ich mach mir so viel Gedanken, gehör' zu den chronisch erkrankten

Homie, ich ließ Beziehungen schleifen so wie Rohdiamanten

Lehrgeld abbezahlen, fuck, das Kapital wird knapp

Ich bin kein Neonazi, doch ich mach 'n radikalen Cut

Ich bau, ich bau, ich bau einen Nebelpalast

Und ich schau nicht raus, ich glaub, dass ich das Leben verpass'

Ich bau, ich bau, ich bau einen Nebelpalast

Und ich schau nicht raus, ich glaub, dass ich das Leben verpass'

Перевод песни

If my father knew how long I've been taking drugs

Would take his shoes off like he was going bowling

I'm extremely stoned, Homes, in that way

I'm like a Bond actor, you see me filming in tuxedos

The reason I'm weird with chronic red eyes

So high every day, you might think I live in the Smoky Mountains

Bag full of skunk, devilish stink

Not a traffic cop, but I've got a crossroads in my hand

There it is again, Digga, look, Mister, I must have umpteen times

Smoked more reefers than Wiz Khalifa smoked stoner songs

And when the dose of weed works, I'm highly motivated

Then anesthetized

Stick in hand like a drummer, NASA shuttle high

Shit, man, everyone else is just bike saddle high

I blaze excessively until' means rest in peace

Give me a Hunni of the best weed, the rest in one piece

I build, I build, I build a fog palace

And I don't look out, I think I'm missing out on life

I build, I build, I build a fog palace

And I don't look out, I think I'm missing out on life

My eyes glow red like on ten thousand watts

Because I'm up late, smoke Haze, don't take breaks from shooting

Look out the window, think: "What's going on outside?"

I think the cops are watching me and are on the roof

I know this shit won't get me anywhere

Others would have invested this money in Maybach

What stuff is that?

'n herb mix!

I'm a luxury liner like a cruise ship

You're pretty cracked, you smoke some shit

For me, the weed in the pack serves a medicinal purpose

And so I shoot myself away, pam, beam me to bed

My whole life is not politically correct

I worry so much, I'm one of the chronically ill

Homie, I let relationships slip like diamonds in the rough

Pay off the apprenticeship, fuck, capital is running out

I'm not a neo-Nazi, but I'll make a radical cut

I build, I build, I build a fog palace

And I don't look out, I think I'm missing out on life

I build, I build, I build a fog palace

And I don't look out, I think I'm missing out on life

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds