MuzText
Тексты с переводом
Richtung Lichtung - Ali As, Motrip
С переводом

Richtung Lichtung

Ali As, Motrip

Альбом
Amnesia
Год
2015
Язык
de
Длительность
263510

Текст песни "Richtung Lichtung"

Оригинальный текст с переводом

Richtung Lichtung

Ali As, Motrip

Оригинальный текст

Alle Gipfel sind erklomm', alle Schritte unternommen

Kein Lebewesen ist der Wissenschaft entkommen

Jeder Fluss wurd' überbrückt, jedes Meer wurd' überquert

Jede Währung ist nichts wert, jeder Fehler wurd' bemerkt

Alle Daten sind auf Chips, alle Fragen sind vom Tisch

Die Geschichtsbücher, sie warten nich' auf dich

Wir jagen durch die Straßen, wenn das Tageslicht erlischt

Alle Stoffe konsumiert, alle Farben sind verwischt

Alle Sterne sind erforscht, alle Werte über Bord

Jede Herde wurd' ermordet und die Erde ist verdorrt

Ich will hier nicht sterben an dem Ort

Sondern mit dir in 'nem Ferienresort

Keine Grenzen im Denken, es war’n schon Menschen im All

Doch wir sind ständig in Kämpfen, rennen in 'nem brennenden Wald

Wir haben keine Namen, wir sind Zahlen im System

Doch mit deinem Strahlen kann ich alle Qualen überstehen

Die Welt ist so groß

Und wir sind so klein

Doch ziehst du mit mir los

Sind wir nicht mehr allein

Nein, wir laufen Richtung Lichtung

Lassen alles hinter uns und dreh’n uns nicht um

Richtung Lichtung

Richtung Lichtung

Alle Rekorde sind geknackt, die Ressourcen werden knapp

Alle Liebeslieder Wurden schon gemacht

Eines Tages wachst du auf und deine Zukunft ist verblasst

Ich hoffe, dass ich ein paar Spuren hinterlass'

Wie soll man im Schatten dieser Wolkenkratzer schein'?

Frage wo sind wir gelandet hier und sollte das so sein?

Alle Codes sind dechiffriert, doch die Rätsel nicht gelöst

Manchmal sind die Wege mysteriös

Alle Meinungen verstummt, alle Hefte sind verstaubt

Jeder König' wurd' gekrönt, alle Paläste sind erbaut

Wir steh’n nicht auf der Gästeliste drauf

Wahrscheinlich sehen wir so wie Extremisten aus

Vorbei die Zeit, in der ich Trauerlieder schreib'

Weil ich — weil ich für dich jede Mauer niederreiß'

Keine Sklaven ohne Namen, keine Zahlen im System

In dein' Armen kann ich jetzt die Sonnenstrahlen wieder sehen

Die Welt ist so groß (groß)

Und wir sind so klein (klein)

Doch ziehst du mit mir los (los)

Sind wir nicht mehr allein

Nein, wir laufen Richtung (Richtung) Lichtung (Lichtung)

Lassen alles hinter uns und dreh’n uns nicht um (nicht um)

Richtung Lichtung (Yeah)

Richtung Lichtung

Wir laufen Richtung Lichtung der Sonne hinterher

Wir folgen einem Fluss und später kommen wir ans Meer

Auch wenn du dich fühlst, als wären die Gänge dir zu schmal

Geschieht das nur in deinem Kopf, denn keine Grenzen sind real

Keine Mauer ist zu hoch, keine Trauer ist zu groß

Auch wenn du aufwachst, dein Traum hat sich gelohnt

Keine Aussage verkehrt, keine Aufgabe zu schwer

Die besten Zeiten unerreichbar, doch wir laufen hinterher

Keine Strecke ist zu lang, keine Wege sind zu weit

Keine Pläne sind vergebens, keine Träne, die du weinst

Keine Wünsche, die du hast, deshalb gucken wir nach vorn'

Kein Bild vergessen und kein Puzzlestück verlor’n

Keine Schritte werfen dich zurück, die Richtung ist egal

Kein Schatten bleibt für immer, wenn die Lichtung vor dir strahlt

Alle Wunden sind vergessen, alle Narben sind verheilt

In deinen Armen schlaf' ich wieder ein

Die Welt ist so groß (groß)

Und wir sind so klein (klein)

Doch ziehst du mit mir los (los)

Sind wir nicht mehr allein

Nein, wir laufen Richtung (Richtung) Lichtung (Lichtung)

Lassen alles hinter uns und dreh’n uns nicht um (nicht um)

Richtung Lichtung (Yeah)

Richtung Lichtung

Перевод песни

Все вершины пройдены, все шаги пройдены

Ни одно живое существо не ускользнуло от науки

Каждая река была переброшена мостом, каждое море было пересечено

Каждая валюта ничего не стоит, каждая ошибка замечена

Все данные на чипах, все вопросы не обсуждаются

Книги по истории, они не ждут тебя

Мы гоняемся по улицам, когда гаснет дневной свет.

Все ткани израсходованы, все цвета размыты

Все звезды исследованы, все ценности за бортом

Каждое стадо было забито, и земля засохла

Я не хочу умирать здесь, в этом месте

Но с тобой на курорте

Никаких ограничений в мышлении, в космосе уже были люди

Но мы всегда ссоримся, бежим в горящем лесу

У нас нет имен, мы номера в системе

Но с твоим сиянием я переживу все муки

Мир такой большой

А мы такие маленькие

Но ты пойдешь со мной

Мы больше не одни?

Нет, мы идем к поляне

Оставь все позади и не оборачивайся

в сторону поляны

в сторону поляны

Все рекорды побиты, ресурсы на исходе

Все песни о любви уже сделаны

Однажды ты проснешься, и твое будущее исчезнет

Я надеюсь, что я оставлю несколько следов

Как ты должен сиять в тени этих небоскребов?

Вопрос, где мы здесь оказались и должно ли быть так?

Все коды расшифрованы, но загадки не разгаданы

Иногда пути таинственны

Все мнения замолкают, все тетради запылились

Каждый король коронован, все дворцы построены

Нас нет в списке гостей

Мы, наверное, похожи на экстремистов

Прошли те дни, когда я пишу похоронные песни

Потому что я — потому что я рушу для тебя все стены

Нет рабов без имен, нет номеров в системе

В твоих руках я снова вижу солнечные лучи

Мир такой большой (большой)

А мы такие маленькие (маленькие)

Но ты пойдешь со мной (иди)

Мы больше не одни?

Нет, мы идем направление (направление) поляна (полена)

Оставь все позади и не оборачивайся (не оборачивайся)

К поляне (Да)

в сторону поляны

Бежим к поляне за солнцем

Мы идем по реке, а потом подходим к морю

Даже если вам кажется, что проходы слишком узкие для вас

Это происходит только в твоей голове, потому что никаких ограничений нет

Нет стены слишком высокой, нет слишком большого горя

Даже если ты проснешься, твой сон того стоил

Нет неправильного утверждения, нет слишком сложной задачи

Лучшие времена недостижимы, но мы гонимся

Никакое расстояние не слишком велико, никакое расстояние не слишком далеко

Нет планов напрасны, слезы ты не плачешь

У тебя нет желаний, поэтому мы смотрим вперед'

Ни одна фотография не забыта, и ни одна часть головоломки не потеряна.

Никакие шаги не отбрасывают тебя назад, направление не имеет значения.

Ни одна тень не останется навсегда, когда поляна перед тобой сияет

Все раны забыты, все шрамы залечены

В твоих руках я снова засыпаю

Мир такой большой (большой)

А мы такие маленькие (маленькие)

Но ты пойдешь со мной (иди)

Мы больше не одни?

Нет, мы идем направление (направление) поляна (полена)

Оставь все позади и не оборачивайся (не оборачивайся)

К поляне (Да)

в сторону поляны

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 08.01.2015
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды