La Strega e il Diamante - Alessandro Mannarino
С переводом

La Strega e il Diamante - Alessandro Mannarino

Альбом
Bar della rabbia
Год
2008
Язык
`Italian`
Длительность
284710

Below is the lyrics of the song La Strega e il Diamante , artist - Alessandro Mannarino with translation

Lyrics " La Strega e il Diamante "

Original text with translation

La Strega e il Diamante

Alessandro Mannarino

Оригинальный текст

Ogni sera cicchetto e brillantina, una litigata con lo specchio e vai con gli

occhi bassi,

scendere da solo alla balera e da solo come un topo ritornare sui miei passi.

Una volta ho detto basta, cambio tutto, cominciamo con la strada,

allora ne prendo una e vado dritto … è un po' difficile.

Da un balcone una signora con le lanterne sulla pancia mi dice sali su che c’ho

l’estate nella stanza, era inverno e son salito, arrivo su e lei che fa …

mi canta una canzone … E chi s' 'a scorda quaa canzone

Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù

ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto

e u poi pigghiari sulu tu.

E il giorno dopo so' caduto e m'è caduto il sangue caldo dal ginocchio

e sarà stata la sorpresa ma per la prima volta m'è caduta pure una lacrima

dall’occhio …

ostrega!

Tre giorni che la cerco, tre giorni niente!

L’ho trovata poi una volta al bar a colazione … «Senora soy el cane che la segue affamato

da tre dia e non la torva … ma se lascia così un cane affamato?

«(bauuuubauuubauuu)

disse di andare che non m’ha riconosciuto.

M’ubriaco, torno a casa,

m’addormento …

E me risogno la canzone.

Amure mio, a vita è n’estate lassa stari i corvi lassù

ca non c'è Dio ma c'è un cantu di streghe e n’tu lettu c'è un diamante che ho nascosto

e u poi pigghiari sulu tu.

Mi sveglio e trovo un merlo tra i capelli, gli do un colpo di karate,

lo stendo e vado al cesso a litigare coi saponi: mi sciacquo, mi rispecchio e vedo bene che la signora aveva

tutte le ragioni … Io non m’assomigliavo affatto e m’erano cresciuti due

baffoni!

Ho capito tutto!

E ogni sera desso, faccio quel che faccio: ogni volta cambio

faccia e ogni volta cambio nome, una notte sono agnello una leone pesce spada tamburino,

soldato mendicante … E me ne sto così, sul letto, co' la strega e col

diamante.

Ma stasera ero ubriacone o spagnolo?

Boh?

Ah veneto … non ce capisco più

niente … e 'ntu lettu c'è un diamante che ho nascosto e u poi pigghiari sulu

tu.

Перевод песни

Every night shot and grease, a fight with the mirror and go with the

eyes downcast,

to go down alone to the dance hall and alone like a mouse to retrace my steps.

Once I said enough, I change everything, let's start with the road,

then I take one and go straight ... it's a bit difficult.

From a balcony a lady with lanterns on her stomach tells me get on that I have it

summer in the room, it was winter and I went up, I get up and she does ...

she sings me a song ... And who's forgetting this song

My love, for life the crows stay up there in the summer

there is no God but there is a witches' cantu and n’tu lettu there is a diamond that I have hidden

and u then pigghiari sulu tu.

And the next day I fell and hot blood fell from my knee

and it must have been the surprise but for the first time even a tear fell

from the eye ...

ostrega!

Three days that I look for it, three days nothing!

Then I found her once at the bar at breakfast ... "Senora soy el cane who follows her hungry

from three give and not grim ... but if he leaves a hungry dog ​​like this?

"(Bauuuubauuubauuu)

she said to go that she did not recognize me.

I get drunk, I go home,

I fall asleep ...

And I need the song again.

My love, for life the crows stay up there in the summer

there is no God but there is a witches' cantu and n’tu lettu there is a diamond that I have hidden

and u then pigghiari sulu tu.

I wake up and find a blackbird in my hair, give it a karate hit,

I spread it out and go to the toilet to argue with the soaps: I rinse myself, I mirror myself and I see well that the lady had

all the reasons ... I was not at all alike and two of them had grown up

mustache!

I understood everything!

And every evening now, I do what I do: every time I change

face and every time I change my name, one night I am lamb a lion swordfish drummer,

beggar soldier ... And I stay like that, on the bed, with the witch and with

diamond.

But was I a drunkard or a Spaniard tonight?

Boh?

Ah Veneto ... I don't understand anymore

nothing ... and 'ntu lettu there is a diamond that I have hidden and u then pigghiari sulu

you.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds