Below is the lyrics of the song Алёнушка , artist - Александр Вертинский with translation
Original text with translation
Александр Вертинский
Все, что видывал — не видывал,
Что забыл — не позабыл,
Что давно в уме прикидывал,
Я бы в песню все сложил.
В ней бы плыли гуси-лебеди
За Окою в забытьи,
В тополином тихом трепете
Замирали б соловьи.
За избушкой в два окошечка,
Сам не знаю уж о чем,
Возле пня одна Аленушка,
Горевала б над ручьем.
А в ее ладони смуглые
Вдруг слетала бы с куста
Удивленная и круглая
Детской радости звезда…
Только песня есть красивее
И придумана не мной,
И зовут ее Россиею
И родимой стороной.
В ней за долами, за рощами,
И на всей земле одна
Деревушка есть в Орловщине
И избушка в два окна.
Все, что прожито и пройдено,
Все тобой озарено,
Милая навеки Родина,
Детства милое окно!
All that I saw - did not see,
What I forgot - I didn’t forget,
What I have been thinking in my mind for a long time,
I would put everything into a song.
Geese-swans would swim in it
Behind the Eye in oblivion,
In poplar quiet trembling
The nightingales would freeze.
Behind the hut in two windows,
I don't know what about myself
Near the stump alone Alyonushka,
I would have grieved over the stream.
And in her palms are swarthy
Suddenly would fly off the bush
Surprised and round
Star of children's joy...
Only the song is more beautiful
And not invented by me
And they call her Russia
And native side.
In it behind the valleys, behind the groves,
And all over the earth alone
There is a village in Orlovshchina
And a hut with two windows.
All that is lived and passed
Everything is illuminated by you
Dear Motherland forever,
Childhood sweet window!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds