Любо, братцы, любо - Александр Ф. Скляр, Братья Жемчужные
С переводом

Любо, братцы, любо - Александр Ф. Скляр, Братья Жемчужные

Альбом
Цыганский рок-н-ролл
Год
1997
Язык
`Russian`
Длительность
332040

Below is the lyrics of the song Любо, братцы, любо , artist - Александр Ф. Скляр, Братья Жемчужные with translation

Lyrics " Любо, братцы, любо "

Original text with translation

Любо, братцы, любо

Александр Ф. Скляр, Братья Жемчужные

Оригинальный текст

Как на грозный Терек выгнали казаки,

Выгнали казаки сорок тысяч лошадей.

И покрылось поле и покрылся берег,

Сотнями порубленных, пострелянных людей.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Атаман наш знает кого выбирает,

"Эскадрон, по коням", да забыли про меня.

Им осталась воля да казачья доля,

Мне осталась пыльная, горючая земля.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

А первая пуля, а первая пуля,

А первая пяля в ногу ранила коня.

А вторая пуля, а вторая пуля,

А вторая пуля в сердце ранила меня.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Жинка погорюет, выйдет за другого.

За мого товарища, забудет про меня.

Жалко только волюшки во широком полюшке,

жалко сабли вострой да буланного коня.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Любо, братцы, любо,

любо, братцы, жить

С нашим атаманом не приходится тужить.

Перевод песни

How the Cossacks drove out to the formidable Terek,

The Cossacks drove out forty thousand horses.

And the field was covered, and the shore was covered,

Hundreds of chopped, shot people.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

Our ataman knows whom he chooses,

"Squadron, on horseback", but they forgot about me.

They were left with the will and the Cossack's share,

I was left with a dusty, combustible land.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

And the first bullet, and the first bullet,

And the first kick in the leg wounded the horse.

And the second bullet, and the second bullet,

And the second bullet in the heart wounded me.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

Zhinka will grieve, will marry another.

For my friend, forget about me.

It's a pity only volushki in a wide field,

sorry for the sabers and the buckwheat horse.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

Love, brothers, love

love, brothers, to live

There is no need to grieve with our ataman.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds