
Below is the lyrics of the song Склиф , artist - Александр Ф. Скляр with translation
Original text with translation
Александр Ф. Скляр
…Над ним почему-то было небо.
Оно было
желтоватого цвета, но это не удивило императора…
…Странным было другое — на небе были трещины и
желтые разводы, как будто оно дало небольшую течь,
когда в верхней тундре началась весна.
Похоже,
весна начиналась и нижней тундре — по небу
медленно ползло несколоко возвращавшихся с юга
тараканов…
…Вскоре к нему подошел человек в зеленом халате.
Вруках у человека была коробка с надписью «Кофеин»
и шприц.
— Где я?
— еле слышно спросил Юань Мэн.
— В реанимационном отделении института
Склифосовского, — сказал человек в халате,
отламывая шейку ампулы и наполняя шприц.
— А это что?
— спросил Юань Иэн, кивая на шприц.
— Это ваш утренний кофе…
Склиф
Хризантемы в саду
В этом желтом аду завывают клиенты
Распускают над ними тягучую ночь
Раскаленные ленты
Шприц
Клюв пластмассовых птиц
Пожирает цветы бело-розовой плоти
Ты кричишь на стенные часы,
Но они не уходят
Визг
Ты лежишь на полу
Наблюдая чуть-чуть как прекрасные сестры
В коридорах любви что-то шепчут врачу
Лунно-цветные монстры
Морг
Там молчит телефон
Холод белых колонн
Обстановка простая
Императору снится фарфоровый сон о небесном Китае
Склиф
Хризантемы в саду
В этом желтом аду кто-то койку облапил
Целомудренно гордо в стерильном бреду
Подымается скальпель
…For some reason, there was sky above him.
It was
yellowish in color, but this did not surprise the emperor ...
... Another thing was strange - there were cracks in the sky and
yellow stains, as if it gave a small leak,
when spring began in the upper tundra.
Seem to be,
spring began and the lower tundra - across the sky
slowly crawled a few returning from the south
cockroaches...
... Soon a man in a green coat approached him.
In the hands of a man was a box with the inscription "Caffeine"
and a syringe.
- Where I am?
Yuan Meng asked in a barely audible voice.
— In the intensive care unit of the Institute
Sklifosovsky, - said the man in the bathrobe,
breaking off the neck of the ampoule and filling the syringe.
- And what's that?
Yuan Yen asked, nodding at the syringe.
- This is your morning coffee...
Sklif
Chrysanthemums in the garden
In this yellow hell the customers howl
Dissolve over them a viscous night
hot ribbons
Syringe
Beak of plastic birds
Devours flowers of white and pink flesh
You scream at the wall clock
But they don't leave
Squeal
You are lying on the floor
Watching just a little bit like lovely sisters
In the corridors of love, they whisper something to the doctor
Moonlight Monsters
Morgue
The phone is silent
Cold white columns
The setting is simple
The emperor has a porcelain dream about heavenly China
Sklif
Chrysanthemums in the garden
In this yellow hell, someone grabbed a bed
Chastely proudly in sterile delirium
The scalpel rises
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds