Quelle histoire de fou ! - Aldebert
С переводом

Quelle histoire de fou ! - Aldebert

Альбом
Enfantillages
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
244920

Below is the lyrics of the song Quelle histoire de fou ! , artist - Aldebert with translation

Lyrics " Quelle histoire de fou ! "

Original text with translation

Quelle histoire de fou !

Aldebert

Оригинальный текст

De la fenêtre de la classe

J’ai vue sur la cour de récré

Quelque chose d’assez cocasse

Est en train de se passer

— C'est quoi?

— Ben, tu vas voir

Il y a un ogre tout en Lego

Tricotant avec des endives

Assis sur un requin-marteau

Qui fait des bulles de salive

Je me retourne et bizarrement

Dans la classe, il n’y a que moi

On a remplacé les enfants

Par des parents en pyjama

Je leur crie «Regardez là-bas !»

Mais ils se tiennent par les oreilles

En chantant «J'ai du bon tabac»

À des ventriloques de Marseille

Mes doigts de pieds sont des valises

Avec des dinosaures dedans

Qui, quand on pique-nique à l'église

Sucrent la tondeuse en chantant

C’est pas banal

Quelle histoire de fou !

C’est pas normal

Mais ça, on s’en fout

On se moque bien de savoir

Si cette histoire est fidèle

Car l’essentiel est d’avoir

Des idées plein la cervelle

En clignant des yeux, je m’envole

Mais le ciel est en confiture (de quoi ?)

Pour ne pas m'écraser au sol

Je dois vendre des épluchures (à qui ?)

À un mammouth en bermuda

Qui pense que la vie est trop belle

Pour se priver de Nutella

Et de cloportes aux choux de Bruxelles

Car pour convaincre Quasimodo

De boire mon ombre tous les lundis

Je dois détruire le McDo

À grands coups d’encyclopédie

Sinon toutes les tartes aux pruneaux

Vont envahir le salon

Et l’on fera moins les malins

Quand les poules auront des chaussons

On se moque bien de savoir

Si cette histoire a du sens

Car l’essentiel est d’avoir

Le goût de la démence

Super Mamie doit réparer (quoi ?)

L’ordinateur en cancoillotte

Si l’on veut partir en congés

Jouer au docteur sur la Mer Morte

Sans crottes de nez qui clignotent

Car quand y a du poil à la Lune

C’est le bon moment pour offrir

Des rhododendrons à Neptune

Et de la salade aux menhirs

À Pépette qui ne fait qu'écouter

Des MP3 de la StarAc'

Pour nous faire croire qu’elle a gagné

Un abribus en anorak

Si je transpire en diagonale

Dans ce western spaghetti

C’est pour éviter aux mygales

De téléphoner au Yéti

On se moque bien de savoir

Si cette histoire est honnête

Car l’essentiel est d’y croire

Sans se prendre la tête

On se moque bien de savoir

Si ça veut dire quelque chose

Il faut se fendre la poire

Et voir la vie en rose

De la fenêtre de la classe

J’ai vue sur la cour de récré

Mais qu’est-ce que c’est?

Mais qu’est-ce qui s' passe?

Cette histoire, je viens d' la rêver

Une souris verte

Qui refait son lit

C’est la porte ouverte

À toutes les folies

Mes cheveux se changent en cactus

Et j’ai des poils du nez qui poussent

C’est pas facile là, parce qu’en plus

Quand je respire, ça fait d' la mousse

— Hé !

Réveille-toi !

Tu t’es endormi !

Перевод песни

From the classroom window

I have a view of the playground

Something quite funny

Is happening

- What's this?

"Well, you'll see

There's an ogre all in Lego

Knitting with chicory

Sitting on a hammerhead shark

Who bubbles with saliva

I turn around and weirdly

In the classroom, there is only me

We replaced the children

By parents in pajamas

I yell at them, "Look over there!"

But they hold each other by the ears

Singing "I've Got Good Tobacco"

To ventriloquists from Marseille

My toes are suitcases

With dinosaurs in it

Who, when we picnic at church

Sweeten the lawn mower singing

It's not trivial

What a crazy story!

It is not normal

But that, who cares

We don't care to know

If this story is true

Because the main thing is to have

Brain full of ideas

Blinking, I'm flying away

But the sky is jammed (of what?)

So I don't crash to the ground

I have to sell peelings (to whom?)

To a mammoth in Bermuda shorts

Who thinks life is too good

To deprive yourself of Nutella

And woodlice with Brussels sprouts

Because to convince Quasimodo

To drink my shade every Monday

I have to destroy McDo

With great blows of encyclopedia

Otherwise all prune pies

Will invade the living room

And we will be less clever

When the hens will have turnovers

We don't care to know

If this story makes sense

Because the main thing is to have

The taste of madness

Super Granny has to fix (what?)

The Cancoillotte Computer

If you want to go on vacation

Play doctor on the Dead Sea

Without blinking boogers

'Cause when there's hair in the moon

It's a good time to offer

From rhododendrons to Neptune

And menhir salad

To Pepette who only listens

StarAc' MP3s

To make us think she won

A bus shelter in an anorak

If I sweat diagonally

In this spaghetti western

This is to avoid tarantulas

To telephone the Yeti

We don't care to know

If this story is honest

Because the main thing is to believe in it

Without taking the lead

We don't care to know

If it means anything

You have to split the pear

And see life in pink

From the classroom window

I have a view of the playground

But what is it?

But what is going on?

This story, I just dreamed it

A green mouse

who makes his bed

It's the open door

To all the madness

My hair turns to cactus

And I have nose hairs growing

It's not easy there, because in addition

When I breathe, it makes foam

- Hey !

Wake up !

You fell asleep !

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds