J'ai peur du noir - Aldebert
С переводом

J'ai peur du noir - Aldebert

Альбом
Enfantillages
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
177910

Below is the lyrics of the song J'ai peur du noir , artist - Aldebert with translation

Lyrics " J'ai peur du noir "

Original text with translation

J'ai peur du noir

Aldebert

Оригинальный текст

Il faut dormir maintenant

Les parents veillent sur vous

Tout est calme et rassurant

Bonne nuit, petits loups

Blotties au fond de vos draps

Les étoiles ont fait leur nid

C’est Morphée qui vous tend les bras

Bonne nuit, mes chéris

J’entends comme un bruit

Qui remue dans le placard

Un cliquetis

Gesticulant dans le noir

Ce doit être le vent

Voilà ce qu’on me dit tout l' temps

J’entends quelqu’un qui

Respire derrière ma porte

Une espèce de

Vampire à moitié cloporte

Ce doit être dans ma tête

Voilà ce que l’on me répète

J’entends sur le toit

Comme des bruits de pas

Comme si Dracula

Tentait de rentrer chez moi

C’est mon imagination

Voilà ce que l’on me répond

J’ai peur du noir

On voit rien et c’est fait exprès

On me fait croire

Qu’il n’y a rien mais c’est même pas vrai

J’ai peur du noir

J’y peux rien, j’ai pas fait exprès

Il faut me croire

Jusqu’ici tout va bien mais après?

J’entends gratter sous

Le sommier comme des araignées

Qui grouillent par centaines et par milliers

Ce doit être un bruit qui court

Voilà ce qu’on me dit toujours

Un monstre barbu

Avec des yeux sur les ongles

Vermoulu

Patiente tapi dans l’ombre

Mais c’est moi qui débloque

Voilà ce que l’on me rétorque

C’est quand tout s'éteint

Que ça commence à défiler

Sorcières, lutins

Envahissent le plancher

Mais c’est moi qui perds les pédales

Voilà comment les gens me parlent

Il fait tellement chaud sous ces couvertures

Il ne faut laisser aucune ouverture

Si je laisse ne serait-ce qu’un pied dépasser

Je me le fais manger

Je sais qu’ils n’existent pas

Je ne suis pas un fou

Mais c’est plus fort que moi

J’en devine partout

Le soleil arrive enfin

Debout les petits loups

Sachez que les seuls monstres

Qu’il y ait ici, c’est vous !

Перевод песни

Gotta sleep now

Parents watch over you

Everything is calm and reassuring

Good night, little wolves

Snuggled up in your sheets

The stars have made their nest

It's Morpheus who stretches out his arms to you

Good night, my darlings

I hear like a noise

That stirs in the closet

A clicking sound

Gesturing in the dark

It must be the wind

That's what I'm told all the time

I hear someone who

Breathe behind my door

A sort of

Half Woodlouse Vampire

It must be in my head

That's what they keep telling me

I hear on the roof

Like footsteps

As if Dracula

Tried to come home

It's my imagination

This is what I get answered

I'm afraid of the dark

We see nothing and it's done on purpose

I'm being made to believe

That there's nothing but it's not even true

I'm afraid of the dark

I can't help it, I didn't do it on purpose

You have to believe me

So far so good but after?

I hear scratching under

The box spring like spiders

Who swarm by the hundreds and by the thousands

It must be a rumor that goes around

That's what I'm always told

A bearded monster

With eyes on nails

worm-eaten

Patient lurking in the shadows

But it's me who unlocks

That's what they tell me

That's when it all fades away

It starts to scroll

Witches, goblins

invade the floor

But it's me who loses the pedals

This is how people talk to me

It's so hot under these covers

Leave no openings

If I let even one foot stick out

I eat it

I know they don't exist

I'm not crazy

But it's stronger than me

I guess everywhere

The sun finally comes

Stand up little wolves

Know that the only monsters

Let it be here is you!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds