C'est Déjà Ça - Alain Souchon
С переводом

C'est Déjà Ça - Alain Souchon

Альбом
Triple Best Of
Год
2009
Язык
`French`
Длительность
228050

Below is the lyrics of the song C'est Déjà Ça , artist - Alain Souchon with translation

Lyrics " C'est Déjà Ça "

Original text with translation

C'est Déjà Ça

Alain Souchon

Оригинальный текст

Je sais bien que, rue d’Belleville

Rien n’est fait pour moi

Mais je suis dans une belle ville:

C’est déjà ça

Si loin de mes antilopes

Je marche tout bas

Marcher dans une ville d’Europe

C’est déjà ça

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

Y a un sac de plastique vert

Au bout de mon bras

Dans mon sac vert, il y a de l’air:

C’est déjà ça

Quand je danse en marchant

Dans ces djellabas

Ça fait sourire les passants:

C’est déjà ça

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

C’est déjà ça, déjà ça

Déjà…

Pour vouloir la belle musique

Soudan, mon Soudan

Pour un air démocratique

On t’casse les dents

Pour vouloir le monde parlé

Soudan, mon Soudan

Celui d’la parole échangée

On t’casse les dents

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

Je suis assis rue d’Belleville

Au milieu d’une foule

Et là, le temps, hémophile

Coule

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

Oh, oh, oh, et je rêve

Que soudain, mon pays, Soudan se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

C’est… dé… jà… ça

Перевод песни

I know that, rue d'Belleville

Nothing is done for me

But I'm in a beautiful city:

It's already that

So far from my antelopes

I walk low

Walking in a city in Europe

It's already that

Oh, oh, oh, and I'm dreaming

That Sudan, my country, suddenly rises...

Oh oh

Dreaming, it's already that, it's already that

There's a green plastic bag

At the end of my arm

In my green bag there is air:

It's already that

When I dance while walking

In these djellabas

It makes passers-by smile:

It's already that

Oh, oh, oh, and I'm dreaming

That Sudan, my country, suddenly rises...

Oh oh

Dreaming, it's already that, it's already that

It's already that, already that

Already…

To want beautiful music

Sudan, my Sudan

For a democratic air

We break your teeth

To want the spoken world

Sudan, my Sudan

That of the exchanged word

We break your teeth

Oh, oh, oh, and I'm dreaming

That Sudan, my country, suddenly rises...

Oh oh

Dreaming, it's already that, it's already that

I'm sitting rue d'Belleville

In the midst of a crowd

And there the time, haemophiliac

sinks

Oh, oh, oh, and I'm dreaming

That Sudan, my country, suddenly rises...

Oh oh

Dreaming, it's already that, it's already that

Oh, oh, oh, and I'm dreaming

Suddenly, my country, Sudan rises...

Oh oh

Dreaming, it's already that, it's already that

It's already that

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds