Нам бы выпить перед стартом - Юрий Визбор
С переводом

Нам бы выпить перед стартом - Юрий Визбор

  • Альбом: Сон под пятницу

  • Year of release: 2017
  • Language: Russian
  • Duration: 1:28

Below is the lyrics of the song Нам бы выпить перед стартом , artist - Юрий Визбор with translation

Lyrics " Нам бы выпить перед стартом "

Original text with translation

Нам бы выпить перед стартом

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Нам бы выпить перед стартом,

Но другие помешают,

Лишь бы старая «Семерка»

Отработала свой план.

Если даст отказ «вторая»,

Мы в Алтае иль в Китае,

Если «третья» откажет —

Здравствуй Тихий океан.

Наше верное «корыто»

Нас выводит на орбиту,

Тут бы нам как раз и выпить

Вдалеке от строгих стен,

Но за малым остановка:

Предстоит как раз стыковка

И приходит тут на память

Рукавишников Н. Н. Мы вплываем автоматом

С другом-братом-демократом

В коммунальную квартиру

Под названием «Салют».

ЦУП волнуется, допустим,

Но и повод не пропустит:

Вова, Витя и другие

Без сомнения нальют.

Что ж, у нас терпенья хватит,

Нам «Земля» за все заплатит,

Лишь бы выдало, как надо

КДУ поток огня.

Скажут люди: «Эти двое,

Есть действительно герои —

При такой бывать закуске

И ни разу не „принять“!»

7 мая 1981

Перевод песни

We would like to have a drink before the start,

But others interfere

If only the old "Seven"

Worked out my plan.

If the "second" refuses,

We are in Altai or in China,

If the "third" refuses -

Hello Pacific.

Our true "trough"

It takes us to orbit

Here we should just have a drink

Far from strict walls,

But after a small stop:

Just a docking

And comes here to memory

Rukavishnikov N. N. We float automatically

With a Democrat Brother Friend

To a communal apartment

Under the name "Salute".

MCC is worried, let's say

But the occasion will not miss either:

Vova, Vitya and others

No doubt pour.

Well, we have enough patience

"Earth" will pay us for everything,

If only it gave out as it should

KDU stream of fire.

People will say: "These two,

There are really heroes

With such an appetizer

And never "accept"!"

May 7, 1981

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds