Bryn Terfel, Scottish Chamber Orchestra, Sir Charles Mackerras
Оригинальный текст с переводом
Bryn Terfel, Scottish Chamber Orchestra, Sir Charles Mackerras
O ruddier than the cherry,
O sweeter than the berry,
O nymph more bright
Than moonshine night,
Like kidlings blithe and merry.
Ripe as the melting cluster,
No lily has such lustre;
Yet hard to tame
As raging flame,
And fierce as storms that bluster!
О румянее вишни,
О, слаще ягоды,
О нимфа ярче
Чем самогонная ночь,
Как детишки веселые и веселые.
Созревший, как тающая гроздь,
Ни одна лилия не имеет такого блеска;
Но трудно приручить
Как бушующее пламя,
И яростный, как бури, этот ропот!
2011 •Renée Fleming, London Philharmonic Orchestra, Sir Charles Mackerras
2010 •Andrea Bocelli, Bryn Terfel, New York Philharmonic Orchestra
2021 •Cecilia Bartoli, Bryn Terfel, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
1998 •Deborah York, Anne Sofie von Otter, Ian Bostridge
2021 •Cecilia Bartoli, Academy Of Ancient Music, Christopher Hogwood
2008 •Sarah Brightman, Георг Фридрих Гендель
2019 •Jakub Józef Orliński, Георг Фридрих Гендель
2002 •Renée Fleming, London Voices, London Philharmonic Orchestra
2000 •Petra Berger, Георг Фридрих Гендель
2009 •Era, Георг Фридрих Гендель
2002 •The Messiah Performers, Георг Фридрих Гендель
2017 •Nathalie Stutzmann, Георг Фридрих Гендель
2021 •Edward Brewer, Randall Wolfgang, Orpheus Chamber Orchestra
2002 •Bryn Terfel, Уильям Уолтон
2002 •Bryn Terfel, L'Inviti, Waynflete Singers
2020 •Cecilia Bartoli, Il Giardino Armonico, Giovanni Antonini
2007 •Bryn Terfel, London Symphony Orchestra, Barry Wordsworth
2007 •Bryn Terfel, John Paricelli, London Symphony Orchestra
1995 •Montserrat Caballé, London Symphony Orchestra, Sir Charles Mackerras
2011 •Bryn Terfel, Rhys Meirion
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды