Below is the lyrics of the song О нашей встрече… , artist - Владимир Высоцкий with translation
Original text with translation
Владимир Высоцкий
О нашей встрече что там говорить!
-
Я ждал ее, как ждут стихийных бедствий, —
Но мы с тобою сразу стали жить,
Не опасаясь пагубных последствий.
Я сразу сузил круг твоих знакомств,
Одел, обул и вытащил из грязи, —
Но за тобой тащился длинный хвост —
Длиннющий хвост твоих коротких связей.
Потом, я помню, бил друзей твоих:
Мне с ними было как-то неприятно, —
Хотя, быть может, были среди них
Наверняка отличные ребята.
О чем просила — делал мигом я, —
Мне каждый час хотелось ночью брачной.
Из-за тебя под поезд прыгал я,
Но, слава богу, не совсем удачно.
И если б ты ждала меня в тот год,
Когда меня отправили на дачу, —
Я б для тебя украл весь небосвод
И две звезды Кремлевские в придачу.
И я клянусь — последний буду гад!-
Не ври, не пей — и я прощу измену, —
И подарю тебе Большой театр
И Малую спортивную арену.
А вот теперь я к встрече не готов:
Боюсь тебя, боюсь ночей интимных —
Как жители японских городов
Боятся повторенья Хиросимы.
What can I say about our meeting!
-
I was waiting for her, as natural disasters are expected, -
But you and I immediately began to live,
Without fear of detrimental consequences.
I immediately narrowed the circle of your acquaintances,
Dressed, shod and pulled out of the mud, -
But a long tail trailed behind you -
The long tail of your short ties.
Then, I remember, I beat your friends:
I felt somehow uncomfortable with them, -
Although they may have been among them
They must be great guys.
What I asked for - I did in an instant -
Every hour I wanted a wedding night.
Because of you, I jumped under the train,
But, thank God, not entirely successful.
And if you were waiting for me that year,
When they sent me to the dacha, -
I would steal the whole sky for you
And two Kremlin stars to boot.
And I swear - I'll be the last bastard! -
Don't lie, don't drink - and I'll forgive treason, -
And I will give you the Bolshoi Theater
And the Small Sports Arena.
But now I'm not ready for the meeting:
I'm afraid of you, I'm afraid of intimate nights -
Like the inhabitants of Japanese cities
They fear a repetition of Hiroshima.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds