Страдания - Надежда Кадышева
С переводом

Страдания - Надежда Кадышева

Альбом
Виновата ли я
Язык
`Russian`
Длительность
121410

Below is the lyrics of the song Страдания , artist - Надежда Кадышева with translation

Lyrics " Страдания "

Original text with translation

Страдания

Надежда Кадышева

Оригинальный текст

Ох, все я горы исходила и крутые бережка,

Я такой травы искала, чтобы высушить дружка.

Проигрыш.

Ах, поверьте, сердцу тошно, если влюбишься в кого,

В один час влюбиться можно, а потом-то каково!

Проигрыш.

Ох, холодна вода в колодце, холодна, не видно дна,

Раньше парочкой ходила, а теперь хожу одна.

Проигрыш.

Ой, возьму беленький платочек, разгоню в поле туман.

Пострадала и узнала, что в любви — то есть обман.

Проигрыш.

Ох, прощай, шапочка боброва, мне не нашивать тебя,

Прощай, милый, чернобровый, мне не видывать тебя.

Прощай, милый, чернобровый, мне не видывать тебя.

Перевод песни

Oh, all I came from the mountains and steep banks,

I was looking for such an herb to dry my friend.

Losing.

Oh, believe me, it hurts your heart if you fall in love with someone,

You can fall in love in one hour, and then what!

Losing.

Oh, the water in the well is cold, cold, the bottom is not visible,

I used to go as a couple, but now I go alone.

Losing.

Oh, I'll take a little white handkerchief, disperse the fog in the field.

She suffered and found out that in love - that is, deceit.

Losing.

Oh, goodbye, beaver hat, I can't sew you on,

Farewell, dear, black-browed, I shall not see you.

Farewell, dear, black-browed, I shall not see you.

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds