באתי לחלום - Nathan Goshen
С переводом

באתי לחלום - Nathan Goshen

  • Альбом: באתי לחלום

  • Year of release: 2020
  • Language: Hebrew
  • Duration: 3:19

Below is the lyrics of the song באתי לחלום , artist - Nathan Goshen with translation

Lyrics " באתי לחלום "

Original text with translation

באתי לחלום

Nathan Goshen

Оригинальный текст

אני באתי לחלום,

אבל הכי בוער לי זה איך אני עובר את היום.

אני באתי לחלום,

אבל הכי בוער לי זה איך אני עובר את היום.

בא לי לנתק, אנלא יודע מה בדיוק סיפרו לכם עלי

אבל לא באתי לשחק, אני רוצה הכל עכשיו, אני לא יכול להתאפק, אולי כי זה מרגיש שהשעון שלי דופק

אז דבר איתי על איך בונים בניין שלא נופל, חזק ביסודות, חופשי מדאגות, לאחרונה כל מה שאני עושה זה לנקות, כמעט כל השנה, שאלתי שאלות.

איך הכל מותר ולא נעים בחופשיות,

איך בונים מוסר בעם עם הנהגת שחיתות

איך אפשר להתקדם אם לא מודים שזה טעות

איך אוכלים כשר היום ואיזה רבנות

איך פוליטיקאים עוד עוצמים את העיניים

ואיך יש אנשים שעוד מוחאים לזה כפיים

וכמה אני מקטר ביום שישי בצהריים

ראבק, איך בלי לשים לב אני כבר בן 32

אני באתי לחלום, אבל הכי בוער לי זה איך אני עובר את היום,

זמן להשתנות ויש לי רשימה שלא נגמרת

של דברים שהתחייבתי לעשות,

והנשמה בוכה כשמדברים איתה פחות

שלי היא מפגינה, יוצאת לרחובות,

מחכה שאשים לב, אז היא הולכת וחוזרת,

צועקת בקולות עד שאשמע מה היא אומרת,

אולי שלא אשכח אני אקשור עליה סרט,

כשתבוא אני אשאל אותה אם כל זה רק חלום.

מי אני היום ומה זורם לי בדמי,

האם אני בחרתי או החליטו במקומי

ואיך אני תקוע כבר שנים בתוך הגוף הזה

ולא מכיר את עצמי, אם לא אני דפוק אז מי.

איך אני מרגיש, אם לא אני אז מי ישאל

מי יסביר לי מה מפחיד אותי, ממה אני נבהל

ומה קרה ללב שלי, מאז שהוא נפל הוא לא פועם

שווה לבדוק אם הוא עובד או מקולקל

כי אני באתי לחלום, אבל הכי בוער לי זה איך אני עובר את היום.

Перевод песни

I came to dream,

But the most burning thing for me is how I get through the day.

I came to dream,

But the most burning thing for me is how I get through the day.

I want to hang up, I don't know what exactly they told you about me

But I didn't come to play, I want it all now, I can't help it, maybe because it feels like my clock is ticking

So talk to me about how to build a building that doesn't fall down, strong in the foundations, free from worries, recently all I do is clean, almost all year round, I asked questions.

How everything is freely allowed and unpleasant,

How to build morality in a nation with corrupt leadership

How can you move forward if you don't admit it's a mistake?

How do you eat kosher today and which rabbinate?

How do politicians still turn a blind eye?

And how there are people who still applaud it

And how much I grumble on Friday afternoon

Rabak, how without noticing I'm already 32 years old

I came to dream, but what burns me the most is how I get through the day,

Time to change and I have a never ending list

of things I pledged to do,

And the soul cries when you talk to it less

Mine is demonstrating, going out into the streets,

Waiting for me to notice, then she goes back and forth,

Screaming loudly until I hear what she says,

Maybe I won't forget, I'll tie a ribbon on her,

When you come I'll ask her if it's all just a dream.

Who am I today and what flows in my blood,

Did I choose or did they decide for me?

And how I've been stuck inside this body for years

And I don't know myself, if not I'm screwed then who is.

How do I feel, if not me then who will ask

Who will explain to me what scares me, what I am scared of

And what happened to my heart, since it fell it has not been beating

Worth checking if it works or broken

Because I came to dream, but what burns me the most is how I get through the day.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds