MuzText
Тексты с переводом
Les Enfants Du Pirée - Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis
С переводом

Les Enfants Du Pirée

Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis

Год
2013
Язык
fr
Длительность
190630

Текст песни "Les Enfants Du Pirée"

Оригинальный текст с переводом

Les Enfants Du Pirée

Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis

Оригинальный текст

Noys de bleu sous le ciel grec

Un bateau, deux bateaux, trois bateaux

S’en vont chantant

Griffant le ciel coups de bec

Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux

Font du beau temps

Dans les ruelles d’un coup sec

Un volet, deux volets, trois volets

Claquent au vent,

Et faisant une ronde avec

Un enfant, deux enfants, trois enfants

Dansent gaiement.

Mon dieu que j’aime,

Ce port du bout du monde

Que le soleil innonde

De ses reflets dors

Mon dieu que j’aime,

Sous les bonnets oranges

Tous les visages d’anges

Des enfants du Pire.

Je rve aussi d’avoir un jour,

Un enfant, deux enfants, trois enfants

Jouant comme eux

Le long du quai flanent toujours

Un marin, deux marins, trois marins aventureux

De notre amour on se fera

Un amour, dix amours, mille amours

Noys de bleus

Et nos enfants feront des gars

Que les filles

A leur tour rendront heureux.

Mon dieu que j’aime,

Le pont du bout du monde

Que le soleil innonde

De ses reflets dors

Mon dieu que j’aime,

Sous les bonnets oranges

Tous les visages d’anges

Des enfants du Pire.

N. B: la chanson s’arrte ici dans certaines versions

Quand on parlait de voyages

Vers de fabuleux rivages

Tu disais qu’on les feraient nous aussi,

Oui mais quand on en a eu l’ge

Moi j’ai quitt le village,

Tu m’as dit je t’attendrais toute ma vie

Mais quelques fois,

Les bateaux s’en vont si loin

Que le flot les entrainent

Mais quelques fois,

Les bateaux s’en vont si loin

Que quelques fois

Trop tard ils reviennent.

Aprs tant et tant d’annes

Je t’ai enfin retrouv

Devant nous le pas

Перевод песни

Синие капли под греческим небом

Одна лодка, две лодки, три лодки

Они уходят петь

Царапать небо клевать

Одна птица, две птицы, три птицы

Хорошо выдерживать шторм

Внезапно в переулках

Одна прядь, две пряди, три пряди

Хлопать по ветру,

И сделать раунд с ним

Один ребенок, двое детей, трое детей

Танцуй весело.

Боже мой, которого я люблю,

Этот порт на краю света

Пусть солнце заливает

Из его сонных отражений

Боже мой, которого я люблю,

Под оранжевыми кепками

Все лики ангелов

Дети худшего.

Я тоже мечтаю однажды,

Один ребенок, двое детей, трое детей

играть как они

Вдоль набережной еще прогуляться

Один моряк, два моряка, три авантюрных моряка

Из нашей любви мы будем

Одна любовь, десять любовей, тысяча любовей

Ной блюза

И наши дети сделают мальчиков

Что девушки

В свою очередь принесет счастье.

Боже мой, которого я люблю,

Мост конца света

Пусть солнце заливает

Из его сонных отражений

Боже мой, которого я люблю,

Под оранжевыми кепками

Все лики ангелов

Дети худшего.

NB: в некоторых версиях на этом песня заканчивается.

Когда мы говорили о путешествии

К сказочным берегам

Ты сказал, что мы их тоже сделаем,

Да, но когда мы состарились

Я покинул деревню,

Ты сказал мне, что я буду ждать тебя всю свою жизнь

Но иногда,

Корабли идут так далеко

Пусть волна унесет их

Но иногда,

Корабли идут так далеко

Всего несколько раз

Слишком поздно они возвращаются.

После стольких лет

я наконец-то нашел тебя

Перед нами шаг

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 08.05.2013
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды