24. August 1992 - Zsk
С переводом

24. August 1992 - Zsk

Альбом
Discontent Hearts And Gasoline
Год
2006
Язык
`German`
Длительность
271720

Below is the lyrics of the song 24. August 1992 , artist - Zsk with translation

Lyrics " 24. August 1992 "

Original text with translation

24. August 1992

Zsk

Оригинальный текст

«In Rostock werfen die Randalierer vor dem Asylbewerberheim wieder mit

Molotowcocktails, die Polizei antwortet mit Tränengas und Wasserwerfern,

aus dem Asylbewerberheim schlagen Flammen.»

«Im Moment brennen vier Wohnungen in diesem heute Nachmittag geräumten

Asylbewerberheim, die Polizei, die gegen 20 Uhr mit Gewalt und Wasserwerfern,

Schlagstöcken und Tränengas gegen die Randalierer vorging hat sich inzwischen

völlig zurückgezogen.»

«Um 21:51 erreicht die Feuerwehr den Einsatzort, doch ohne Polizeischutz kann

sie nicht löschen, die Brandstifter dringen in erste Wohnungen ein.»

«Wir sehen nur auf einer etwa 300m entfernten Eisenbahnbrücke

Bereitschaftpolizisten, die aber dort nur stehen und zusehen, wie aus den

Krawallmachern und Randalierern Brandstifter geworden sind, das Haus ist

inzwischen, die Tür ist eingebrochen, es sind Demonstranten in das Haus

eingedrungen und haben Wohnungen angezündet, die Feuerwehr ist weit und breit

nicht zu sehen und wie gesagt, von der Polizei fehlt jede Spur.

Die Vorgänge

hier werden begleitet von gelegentlichen Sprechchören: 'Deutschland den

Deutschen!'

und 'Ausländer raus!'

und eben brach eine besonders komische Gruppe

sogar in das Lied 'Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum' aus, eine wirklich ekelhafte

Verantstaltung!»

«Ich erkläre Ihnen ganz in Ruhe: Mecklenburger Allee 19, das Wohnheim der

Vietnamesen, dort sind 150 Menschen drinnen, 150 Vietnamesen, die Polizei hat

sich zurückgezogen, Chaoten haben unten das Haus angesteckt, die Gase kommen

schon hoch und sie kämpfen sich Stockwerk für Stockwerk hoch, ich habe vor

einer ¾ Stunde die Polizeiinpektion Witten-Klein informiert, es tut sich

nichts, hier muß sofort, sofort Feuerwehr und ganz viel Polizei»

«Ausländer raus, Deutschland den Deutschen

Ausländer raus, Deutschland den Deutschen

Ausländer raus, Deutschland den Deutschen»

«Für die politische Schadensfeststellung flog Bundesinnenminister Seiters nach

Rostock.»

«Es ist ja sicherlich nach übereinstimmender Einschätzung ein Vorgang,

der das deutsche Ansehen in der Welt schädigt und der auch geeignet ist,

das Bild vom ausländerfreundlichen Deutschland zu trüben und zu beschädigen,

das wir ja auf jeden Fall erhalten wollen.»

«Seiters sprach sich erneut für eine schnelle Änderung des Asylrechts aus.»

Перевод песни

"In Rostock, the rioters in front of the asylum seekers' home throw again

Molotov cocktails, the police respond with tear gas and water cannons,

Flames are coming out of the home for asylum seekers."

«At the moment four apartments are burning in this one that was vacated this afternoon

home for asylum seekers, the police, who used violence and water cannons around 8 p.m.

Batons and tear gas were used against the rioters in the meantime

completely withdrawn."

"At 21:51 the fire brigade reached the scene, but without police protection

do not extinguish them, the arsonists penetrate into the first apartments. »

«We only see on a railway bridge about 300m away

Riot police officers, but they just stand there and watch how the

Rioters and rioters have become arsonists, the house is

Meanwhile, the door is broken in, there are protesters in the house

invaded and set fire to apartments, the fire brigade is far and wide

not to be seen and as I said, there is no trace of the police.

The events

here are accompanied by occasional chants: 'Deutschland den

Germans!'

and 'Foreigners out!'

and just now a particularly funny group broke up

even in the song 'Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum', a really disgusting one

event!»

"I'll explain to you very calmly: Mecklenburger Allee 19, the dormitory of

Vietnamese, there are 150 people inside, 150 Vietnamese, the police have

retreated, chaots set fire to the house below, the gases are coming

already up and they're fighting their way up floor by floor, I intend to

After 3/4 of an hour I informed the Witten-Klein police station, things are happening

nothing, the fire brigade and a lot of police have to be here immediately, immediately."

“Foreigners out, Germany to the Germans

Foreigners out, Germany to the Germans

Foreigners out, Germany to the Germans»

“Federal Interior Minister Seiters followed for the political damage assessment

Rostock."

"It's certainly, according to consensus, a process

which damages the reputation of Germany in the world and which is also suitable

to cloud and damage the image of foreigner-friendly Germany,

which we definitely want to keep."

"Pagers spoke out again for a quick change in the asylum law."

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds