Below is the lyrics of the song Песня рядового , artist - Зоя Ященко, Белая Гвардия with translation
Original text with translation
Зоя Ященко, Белая Гвардия
Когда закончилось все, мы осознали, что остались ни с чем.
Генералы делили победу за нашим плечом.
Мы стояли на коленях в храме среди тысяч свечей,
Благодарили Небо за право пожить ещё.
Корабли уходили без нас, нас не брали на борт,
А в газетах писали, что каждый уцелевший герой,
Нашим домом, похоже, надолго, становился порт,
И рада нам была только та, что звалась сестрой.
Припев:
Это конец войны.
Несколько лет в аду.
Только дождись меня,
Я по воде приду…
Как велика земля!..
Где-то цветут сады,
Мне бы дойти туда,
Мне бы глоток воды…
Неотправленные письма, как испуганные птицы в силках
Ломали крылья, пропадая в почерневших лесах,
Старуха выносила мертвых на костлявых руках,
Живые теряли разум, заглянув ей в глаза.
Мы стояли по горло в трясине, улыбаясь весне,
Мы глохли от взрывов, мы видели вещие сны,
Мы сжигали деревни, и плавилось солнце в огне,
Мы знали слишком много такого, чего знать не должны.
Мы обязаны выжить просто потому, что нас ждут.
И вдруг все затихло, мы не знали, что конец войны…
Не знали, что конец войны…
Нас оставили там, обрекая на самосуд.
Мы сделали все, как нужно, и теперь не нужны.
Припев:
Это конец войны.
Несколько лет в аду.
Только дождись меня,
Я по воде приду,
Я по воде…
Река нас вывела в город вдоль горных цепей.
День за днем оживали кварталы, вставала заря.
Мальчишки гоняли по крышам ручных голубей,
И глядя на них, мы понимали, что не все было зря.
Но мы отравлены дурью, мы чужие на этом пиру.
Эти марши оркестров, фейерверки помпезных ракет,
Эти флаги с гербами, реющие на ветру,
Это наша страна, которой до нас дела нет.
Припев:
Это конец войны.
Несколько лет в аду.
Только дождись меня,
Я по воде приду,
Я по воде…
When everything ended, we realized that we were left with nothing.
The generals shared the victory over our shoulders.
We knelt in the temple among thousands of candles,
They thanked Heaven for the right to live more.
The ships left without us, they didn't take us on board,
And in the newspapers they wrote that every surviving hero,
Our home, it seems, for a long time, was the port,
And only the one who was called sister was glad to see us.
Chorus:
This is the end of the war.
Several years in hell.
Just wait for me
I will come by water...
How big is the earth!
Somewhere blooming gardens
I would like to get there
I would like a sip of water...
Letters unsent, like frightened birds in snares
They broke their wings, disappearing in the blackened forests,
The old woman carried the dead on bony hands,
The living lost their minds when they looked into her eyes.
We stood up to our necks in the quagmire, smiling at the spring,
We were deaf from the explosions, we saw prophetic dreams,
We burned villages, and the sun melted in fire,
We knew too much that we shouldn't know.
We are obliged to survive simply because we are expected.
And suddenly everything calmed down, we did not know that the end of the war ...
Didn't know that the end of the war...
We were left there, doomed to lynching.
We did everything as needed, and now we are not needed.
Chorus:
This is the end of the war.
Several years in hell.
Just wait for me
I will come by water
I'm on the water...
The river took us to the city along the mountain ranges.
Day after day the quarters came to life, the dawn rose.
The boys chased tame pigeons over the roofs,
And looking at them, we understood that not everything was in vain.
But we are poisoned by foolishness, we are strangers at this feast.
These marches of bands, fireworks of pompous rockets,
These flags with coats of arms flying in the wind
This is our country, which does not care about us.
Chorus:
This is the end of the war.
Several years in hell.
Just wait for me
I will come by water
I'm on the water...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds