
Below is the lyrics of the song Parole , artist - ZOFKA with translation
Original text with translation
ZOFKA
Dalida
PAROLES, PAROLES
Michaëlle — G. Ferrio — L. Chiosso — G. Del Re, 1972−73
C’est étrange,
Je ne sais pas ce qui m’arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Je ne sais plus comme te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d’amour…
Que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d’hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c’est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
Quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Une parole encore.
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t’en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler…
Te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
Les mêmes mots
Comme j’aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t’arrête quand tu commences
Si tu savais comme j’ai envie
D’un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique…
Qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n’existais pas déjà je t’inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les ouvrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot juste une parole
Paroles, paroles, paroles
Écoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t’en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu est belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
Encore des paroles que tu sèmes au vent
Dalida
WORDS, WORDS
Michaëlle—G. Ferrio—L. Chiosso—G. Del Re, 1972−73
It's strange,
I don't know what's happening to me tonight,
I look at you for the first time.
More words always words
the same words
I don't know what to say to you anymore,
just words
But you are this beautiful love story...
Which I will never stop reading.
Easy words fragile words
It was very beautiful
You are from yesterday and tomorrow
way too beautiful
Always my only truth.
But the time of dreams is over
Memories fade too
When we forget them
You are like the wind that makes the violins sing
And carry away the scent of roses.
Caramels, candies and chocolates
Sometimes I don't understand you.
Thanks, not for me
But you can give them to another
Who loves the wind and the scent of roses
Me, the tender words wrapped in sweetness
Land on my mouth but never on my heart
One more word.
Lyrics, lyrics, lyrics
Listen to me.
Lyrics, lyrics, lyrics
You're welcome.
Lyrics, lyrics, lyrics
I swear.
Lyrics, lyrics, lyrics, lyrics, lyrics
More words you sow in the wind
This is my destiny speaking to you...
Talk to you like the first time.
More words always words
the same words
How I wish you would understand me.
just words
That you listen to me at least once.
magic words tactical words
that ring false
You are my forbidden dream.
Yes, so wrong
My only torment and my only hope.
Nothing stops you when you start
If you knew how I crave
A bit of silence
You are the only music for me...
Who made the stars dance on the dunes
Caramels, candies and chocolates
If you didn't already exist I would invent you.
Thanks, not for me
But you may well open them to another
Who likes the stars on the dunes
Me, the tender words wrapped in sweetness
Land on my mouth but never on my heart
One more word just a word
Lyrics, lyrics, lyrics
Listen to me.
Lyrics, lyrics, lyrics
You're welcome.
Lyrics, lyrics, lyrics
I swear.
Lyrics, lyrics, lyrics, lyrics, lyrics
More words you sow in the wind
You're so pretty!
Lyrics, lyrics, lyrics
You are so Beautiful!
Lyrics, lyrics, lyrics
You're so pretty!
Lyrics, lyrics, lyrics
You're so pretty!
Lyrics, lyrics, lyrics, lyrics, lyrics
More words you sow in the wind
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds