Below is the lyrics of the song Aztlán , artist - Zoé with translation
Original text with translation
Zoé
Vengo de allá, donde sale el sol en el mar
Vivo y con mis pies, buscando una vida mejor
Donde respirar, donde pueda soñar en paz
En mi tierra ya no hay
No queda oportunidad más que rendirse al mal
Aztlán, a fuego lento mueres, águila sin sol
Gran Aztlán, tu pueblo te reclama, no te abandonará
Ninguna pared nos va a parar
Porque sobreviví a esta misión
Perseguí la muerte, nos vemos en Tenochtitlan
Es ahora o nunca
Aztlán, ¿dónde quedó tu gloria?
Oh, águila sin sol, gran Aztlán
Tu pueblo te reclama no te abandonará
Aztlán lugar de mis entrañas, caballero sol
Gran Aztlán, tu pueblo te reclama
No te abandonará
Y saquemos de raíz, todo lo podrido
Despierta de tu gran letargo
Cortemos nuestros males de hacer sentirnos menos
Quinientos años ya han pasado
I come from there, where the sun rises in the sea
I live and with my feet, looking for a better life
Where to breathe, where I can dream in peace
In my land there is no longer
There is no chance but to surrender to evil
Aztlán, over a slow fire you die, eagle without sun
Gran Aztlán, your people claim you, they will not abandon you
No wall is going to stop us
Because I survived this mission
I chased death, see you in Tenochtitlan
It's now or never
Aztlán, where is your glory?
Oh, sunless eagle, great Aztlan
Your people claim you will not abandon you
Aztlan place of my entrails, sun knight
Gran Aztlán, your people claim you
will not abandon you
And let's root out everything rotten
Wake up from your great lethargy
Let's cut our evils of making us feel less
Five hundred years have already passed
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds