Бикфордов блюз - Зимовье зверей
С переводом

Бикфордов блюз - Зимовье зверей

Альбом
Плечи
Год
2013
Язык
`Russian`
Длительность
135440

Below is the lyrics of the song Бикфордов блюз , artist - Зимовье зверей with translation

Lyrics " Бикфордов блюз "

Original text with translation

Бикфордов блюз

Зимовье зверей

Оригинальный текст

Лучше считаться волком,

Чем называться шакалом.

Лучше висеть на крючке,

Чем говорить «Сдаюсь».

Впитавший кровь с молоком,

Я с детства мечтаю о малом.

Так мотыль на моем ночнике

Исполняет Бикфордов Блюз.

Если это средство — какова же цель?

Вот если бы Пушкин спалил Лицей,

Он стал бы вторым Геростратом мира…

Но Питер — не Северная Пальмира!

Перевод песни

Better to be a wolf

What to call a jackal.

It's better to hang on a hook

Than to say "Surrender".

Having absorbed blood with milk,

I have been dreaming of small things since childhood.

So the bloodworm is on my night light

Performs Bickford Blues.

If it is a means, what is the end?

Now, if Pushkin burned down the Lyceum,

He would become the second Herostratus of the world...

But St. Petersburg is not Northern Palmyra!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds