
Below is the lyrics of the song Achar , artist - ZEP with translation
Original text with translation
ZEP
Que não somos perfeitos
Que não somos perfeitos
Que não somos perfeitos (2x)
A vida é uma corda bamba
A qualquer vento você balança
Mas assim que acontece
A vida é um ponto de equilíbrio se você não ficar esperto, pra você ela
desaparece (ela desaparece)
Ela desaparece
Pra você ela desaparece (ela)
Ela desaparece
Talvez nosso maior defeito, seja achar que não somos perfeitos, pra ninguém,
pra ninguém, achar, que não somos perfeitos, pra ninguém (2x)
Luz apagada quarto escuro (quarto escuro)
Vergonha de se expor (vergonha de se expor)
Me deixe aqui, a vida faz mais sentido aqui
To estudando o sentido de existir
To procurando a cura pra humanidade (pra humanidade)
Mas também atrás da minha identidade (identidade)
Me diz ia qual a sua finalidade
Falsidade ou Ser exemplo de verdade?
Pichando parede, me chamam de marginal
Em você causo efeito colateral (colateral)
Talvez por muita de disciplina
Faço tudo ao meu redor no plural (no plural)
Saudades de quando era criança (criança)
Sem saber o significado de ganância (ganância)
To conhecendo âmago de sua estância
Surpreendendo com a sua arrogância
Sou eu mesmo ninguém pode lapidar (lapidar)
Desculpa se não posso te convidar (convidar)
É que sou muito difícil de se lidar
Mas com o tempo, ele vai se moldar
Talvez nosso maior defeito seja achar, que não somos perfeitos pra ninguém,
pra ninguém, achar, que não somos perfeitos pra ninguém (2x)
that we are not perfect
that we are not perfect
That we're not perfect (2x)
Life is a tightrope
In any wind you sway
But as soon as it happens
Life is a balancing point if you don't get smart, for you it
disappears (she disappears)
she disappears
For you she disappears (she)
she disappears
Perhaps our biggest defect is to think that we are not perfect, for anyone,
for anyone, to think, that we are not perfect, for anyone (2x)
Light off dark room (dark room)
Ashamed of exposing oneself (ashamed of exposing oneself)
Leave me here, life makes more sense here
I'm studying the meaning of existing
I'm looking for a cure for humanity (for humanity)
But also behind my identity (identity)
Tell me what your purpose is
Falsehood or Being an example of the truth?
Graffitiing the wall, they call me marginal
In you I cause a side effect (side effect)
Maybe because of a lot of discipline
I do everything around me in the plural (in the plural)
I miss when I was a kid (child)
Not knowing the meaning of greed (greed)
I'm getting to know the core of your resort
Surprising with its arrogance
It's me nobody can polish it (shape it)
Sorry if I can't invite you (invite)
It's just that I'm very difficult to deal with
But with time, it will shape itself
Perhaps our biggest defect is to think that we are not perfect for anyone,
for anyone to think that we are not perfect for anyone (2x)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds