Below is the lyrics of the song Brigitte Bardot , artist - Zeca Baleiro with translation
Original text with translation
Zeca Baleiro
A saudade
É um trem de metrô
Subterrâneo obscuro
Escuro claro
É um trem de metrô
A saudade
É prego parafuso
Quanto mais aperta
Tanto mais difícil arrancar
A saudade
É um filme sem cor
Que meu coração quer ver colorido
A saudade
É um trem de metrô
Subterrâneo obscuro
Escuro claro
É um trem de metrô
A saudade
É prego parafuso
Quanto mais aperta
Tanto mais difícil arrancar
A saudade
É um filme sem cor
Que meu coração quer ver colorido
A saudade
É uma colcha velha
Que cobriu um dia
Numa noite fria
Nosso amor em brasa
A saudade
É brigitte bardot
Acenando com a mão
Num filme muito antigo
A saudade vem chegando
A tristeza me acompanha!
Só porque… só porque…
O meu amor morreu
Na virada da montanha
O meu amor morreu
Na virada da montanha
E quem passa na cidade
Vê no alto
A casa de sapé
Ainda…
A trepadeira no carramanchão
Amor-perfeito pelo chão
Em quantidade…
the longing
It's a metro train
dark underground
Dark light
It's a metro train
the longing
It's a screw nail
the more you squeeze
so much harder to start
the longing
It's a colorless film
That my heart wants to see colored
the longing
It's a metro train
dark underground
Dark light
It's a metro train
the longing
It's a screw nail
the more you squeeze
so much harder to start
the longing
It's a colorless film
That my heart wants to see colored
the longing
It's an old quilt
That covered a day
on a cold night
Our love on fire
the longing
It's Brigitte Bardot
waving hand
In a very old movie
The longing is coming
Sadness follows me!
Just because... just because...
My love died
At the turn of the mountain
My love died
At the turn of the mountain
And who passes through the city
Look up
The thatched house
Still…
The creeper in the arbor
Pansy on the floor
In quantity…
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds