Below is the lyrics of the song Na , artist - Zazie with translation
Original text with translation
Zazie
Qui a piqué mon cartable, qui a mangé tous mes bonbecs
Qui a dormi dans mon lit
Et qui m’a trompé aussi sec?
Qui c’est qui m’a dit tout est fini, c’est pas moi je regrette
C’est celui qui dit qui est
Na na na na na na na oho x2
N’allez pas me dire que c’est ça le bonheur oho
J’ai déjà connu le pire donc est le meilleur
Qui est heureux en amour?
Allez j’attends, levez le doigt !
Qui c’est qui l’attend toujours, c’est pas moi, mais si c’est moi !
Qui n’a que ses yeux pour pleurer?
Mais qui voudrait d’une fille en colère
Qui a perdu tous ses hommes à la guerre?
Le charme n’opère que sur un coeur ouvert, ouvert
Mais qui va se retrouver bientôt toute seule devant sa télé
Célibataire, sait plus quoi faire pour se faire remarquer
Qui c’est qui va crier sur les toits, aimez-moi !
C’est celui qui crie, qui l’est
Na na na na na na na oho x2
N’allez pas me dire que c’est ça le bonheur
Quand on a vécu le pire, on veut le meilleur
Na na na na
English translation:
Who pricked my briefcase
That ate all my bonbecs
That slept in my bed and
That cheated me so dry?
Who this is that said me all is finished
This is not me
I regret the one that says that is
Na na na na na na na oho x2
Will not say me that this is that
The happiness oho I HAVE deja known
The worse one as much as the better one
Who is happy in love?
Go I await, get up the finger!
Who this is that the always awaits
This is not me, but if this is me!
Who has only its eyes to cry?
But that would want of a girl in anger
That lost all its men has the war charms
It operates only on a heart
Open, open
But that will rediscover itself soon
All alone in front of his Unmarried TV
Knows more what to do to point out itself
That this is
That will scream on the roofs, like me!
This is the one that screams, that there is
Na na na na na na na oho x2
Will not say me that this is
That the happiness
When one lived the worse one
One wants the better one
Na na na na
Who stole my school bag, who ate all my bonbecs
Who slept in my bed
And who deceived me so dry?
Who told me it's all over, it's not me I'm sorry
It is he who says who is
Nana na na na na na oho x2
Don't tell me that's happiness oho
I've been through the worst so is the best
Who is happy in love?
Come on I'm waiting, raise your finger!
Who is still waiting for him, it's not me, but if it's me!
Who only has their eyes to cry?
But who wants an angry girl
Who lost all his men in war?
Charm only works on an open, open heart
But who will soon find herself alone in front of her TV
Single, no longer knows what to do to get noticed
Who's going to shout from the rooftops, love me!
It is the one who shouts, who is
Nana na na na na na oho x2
Don't tell me that's happiness
When we've been through the worst, we want the best
Na na na na
French translation:
Who pricked my briefcase
That ate all my bonbecs
That slept in my bed and
That cheated me so dry?
Who this is that said me all is finished
This is not me
I regret the one that says that is
Nana na na na na na oho x2
Will not tell me that this is that
The happiness oho I HAVE already known
The worse one as much as the better one
Who is happy in love?
Go I awaited, get up the finger!
Who this is that the always awaits
This is not me, but if this is me!
Who has only its eyes to cry?
But that would want of a girl in anger
That lost all its men has the war charms
It operates only on a heart
Open, open
But that will rediscover itself soon
All alone in front of his Unmarried TV
Knows more what to do to point out itself
That this is
That will scream on the roofs, like me!
This is the one that screams, that there is
Nana na na na na na oho x2
Will not tell me that this is
That the happiness
When one lived the worse one
One wants the better one
Na na na na
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds