Zaz
Оригинальный текст с переводом
Zaz
Un vieux banc, au bord de la mer
Je m’assois pour regarder devant
Pour sentir, pour me taire
Écouter les secrets du vent
C’est alors qu’elle s’est avancée
Elle s’est assise à côte de moi
D’un air sûr, elle s’est présentée
Je suis ta part d’ombre souviens-toi
Oh ce soir là, au bout du mystère
Côte pile, côte face
Ma part de paix et ma part un guerre
Se sont regardés en face
Trop longtemps en douleur
L’une contre l’autre elles ont régné
Trop d’excès, trop de peur
Et si ce soir elles s’accordaient?
Ma part d’ombre était revenue
Est-ce qu’elle était là pour négocier?
Moi longtemps j’avais cru
Qu’elle finirait par se lasser
Cette part blessée dorénavant
Je la prends dans mes bras en douceur
Je n’entends plus le bruit du vent
Maintenant j’entends battre mon cœur
Oh ce soir là, au bout du mystère
Côte pile, côte face
Ma part de paix et ma part un guerre
Se sont regardés en face
Trop longtemps en douleur
L’une contre l’autre elles ont régné
Trop d’excès, trop de peur
Et si ce soir elles s’accordaient?
Moi je suis le jour comme la nuit
Je sens ce besoin d'équilibre
La chaleur est la pluie
Le silence est le bruit
Entre ombre et lumière je me sens vivre
Un vieux banc, au bord de la mer
Je m’assois pour regarder devant
Pour sentir, pour me taire
Écouter les secrets du vent
C’est alors qu’elle s’est avancée
Pour s’assoir à côte juste là
C’est moi qui lui ai parlé
Je suis ta part de lumière-moi
Старая скамейка у моря
Я сажусь смотреть вперед
Чувствовать, заткнуться
Слушайте секреты ветра
Вот когда она вышла вперед
Она села рядом со мной
Она уверенно представилась
Я твоя темная сторона помни
О той ночи, в конце тайны
Боковые головы, боковые головы
Моя доля мира и моя доля войны
Смотрели друг другу в лицо
Слишком долго в боли
Один против другого они царствовали
Слишком много излишеств, слишком много страха
Что, если сегодня они совпадут?
Моя темная сторона вернулась
Была ли она там, чтобы вести переговоры?
Долгое время я верил
Что ей в конце концов надоест
Эта раненая часть теперь
Я нежно беру ее на руки
Я больше не слышу звук ветра
Теперь я слышу, как бьется мое сердце
О той ночи, в конце тайны
Боковые головы, боковые головы
Моя доля мира и моя доля войны
Смотрели друг другу в лицо
Слишком долго в боли
Один против другого они царствовали
Слишком много излишеств, слишком много страха
Что, если сегодня они совпадут?
я день и ночь
Я чувствую эту потребность в балансе
Жара - это дождь
Тишина это шум
Между тенью и светом я чувствую себя живым
Старая скамейка у моря
Я сажусь смотреть вперед
Чувствовать, заткнуться
Слушайте секреты ветра
Вот когда она вышла вперед
Сидеть рядом прямо там
Это я говорил с ним
я твоя часть света меня
2010 •Zaz
2018 •Zaz
2010 •Zaz
2013 •Zaz
2013 •Zaz
2013 •Zaz
2021 •Zaz, Till Lindemann
2018 •Zaz
2013 •Zaz
2014 •Zaz
2016 •Zaz
2010 •Zaz
2014 •Zaz
2018 •Zaz
2018 •Zaz
2015 •Zaz
2013 •Zaz
2016 •Zaz
2016 •Zaz
2021 •Zaz
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды