A jamais - Zayra

A jamais - Zayra

  • Year of release: 2019
  • Language: French
  • Duration: 3:26

Below is the lyrics of the song A jamais , artist - Zayra with translation

Lyrics " A jamais "

Original text with translation

A jamais

Zayra

Original text

T'étais parti tu reviens pour faire de moi ce que je n’est plus envie d'être

Une amour pleine, qui traîne sa haine, sa peine et sa douleur muette

Ton fort rôle et tes belles paroles on été jeter aux oubliettes

Quand à la page, elle a été tournée, déchirée parti en miettes

Oui en miettes, à être malhonnête, voila ce que t’a récolté à la clé

Maintenant tu regrette, c’est bête et clair et nette parce que le regret ne

vient qu’après

Maintenant que tes pulsions sont calmés

Tu voudrais revenir vers moi mais on s'était dit

Adieu à jamais, jamais les yeux dans le yeux

A jamais, jamais penser la vie à deux

Plus jamais, jamais on s'était dit adieu

A jamais, jamais

T’avais promis mondes et merveille, amour éternel et de rester fidèle

Décrocher les étoiles, mettre autour de mon cou la plus belle parure

Dans tes mots, tes promesses ma vie futur paraissait si belle

Au final c’est orage, orage pas de mariage ni de lune de miel

Aujourd’hui qu’elle t’a foutu dehors tu ne sais plus où aller

T’aimerais redonner vie à tout ce qui est mort, enterrer à jamais

Maintenant que tes pulsions sont calmés

Tu voudrais revenir vers moi mais on s'était dit

Adieu à jamais, jamais les yeux dans le yeux

A jamais, jamais penser la vie à deux

Plus jamais, jamais on s'était dit adieu

A jamais, jamais

Adieu à jamais, jamais les yeux dans le yeux

A jamais, jamais penser la vie à deux

Plus jamais, jamais on s'était dit adieu

A jamais, jamais

J’ai survécu en traînant mes peines

Assez vécu sous le poids des chaînes

Maintenant que les vents tournent et se déchaîne

Tu m’aime mais je sais que t’attriste quand tu saigne

J’ai survécu en traînant mes peines

Assez vécu sous le poids des chaînes

Maintenant que les vents tournent et se déchaîne

Tu m’aime mais je sais que t’attriste quand tu saigne

Tu m’aime ouais

Song translation

You were gone you come back to make me what I no longer want to be

A full love, which drags its hatred, its sorrow and its silent pain

Your strong role and your beautiful words have been forgotten

When the page was turned, torn to pieces

Yes in pieces, to be dishonest, here is what you have harvested at the key

Now you regret, it's silly and plain and simple because regret doesn't

comes only after

Now that your urges have calmed down

You wanna come back to me but we said

Farewell forever, never eye to eye

Forever, never think life together

Never again, never again did we say goodbye

Forever, ever

You promised worlds and wonder, eternal love and to stay true

Unhook the stars, put around my neck the most beautiful adornment

In your words, your promises my future life seemed so beautiful

In the end it's storm, storm no wedding or honeymoon

Today that she kicked you out you don't know where to go

You would like to revive all that is dead, to bury forever

Now that your urges have calmed down

You wanna come back to me but we said

Farewell forever, never eye to eye

Forever, never think life together

Never again, never again did we say goodbye

Forever, ever

Farewell forever, never eye to eye

Forever, never think life together

Never again, never again did we say goodbye

Forever, ever

I survived dragging my sorrows

Lived enough under the weight of the chains

Now that the winds are turning and raging

You love me but I know it saddens you when you bleed

I survived dragging my sorrows

Lived enough under the weight of the chains

Now that the winds are turning and raging

You love me but I know it saddens you when you bleed

you love me yeah

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds