Below is the lyrics of the song Баллада о красках , artist - Зара, Оскар Борисович Фельцман with translation
Original text with translation
Зара, Оскар Борисович Фельцман
Был он рыжим, как из рыжиков рагу,
Рыжим, словно апельсины на снегу.
Мать шутила, мать веселою была:
«Я от солнышка сыночка родила!»
А другой был черным-черным у нее,
Черным, будто обгоревшее смолье.
Хохотала над расспросами она,
Говорила: «лишком ночь была темна!»
В сорок первом, в сорок памятном году,
Прокричали репродукторы беду.
Оба сына, оба двое, соль земли —
Поклонились маме в пояс.
И ушли.
Довелось в бою почуять молодым
Рыжий бешеный огонь и черный дым,
Злую зелень застоявшихся полей,
Серый цвет прифронтовых госпиталей.
Оба сына, оба двое, два крыла
Воевали до победы.
Мать ждала.
Не гневила, не кляла она судьбу.
Похоронка обошла ее избу.
Повезло ей, привалило счастье вдруг.
Повезло одной на три села вокруг.
Повезло ей.
Повезло ей!
Повезло!
Оба сына воротилися в село.
Оба сына, оба двое, плоть и стать.
Золотистых орденов не сосчитать.
Сыновья сидят рядком — к плечу плечо.
Руки целы, ноги целы — что еще!
Пьют зеленое вино, как повелось.
У обоих изменился цвет волос —
Стали волосы смертельной белизны:
Видно, много белой краски у войны.
He was red, like stew from mushrooms,
Red like oranges in the snow.
Mother joked, mother was cheerful:
"I gave birth to a son from the sun!"
And the other was black-black with her,
Black, like burnt tar.
She laughed at the questions,
She said: "The night was too dark!"
In the forty-first, in the forty memorable year,
The loudspeakers shouted trouble.
Both sons, both two, salt of the earth -
They bowed to their mother at the waist.
And they left.
I had a chance to smell the young in battle
Red furious fire and black smoke,
The evil green of stagnant fields,
Gray frontline hospitals.
Both sons, both two, two wings
They fought until victory.
Mother was waiting.
She did not anger, she did not curse fate.
The funeral went around her hut.
She was lucky, suddenly happiness came.
Lucky one for three villages around.
She was lucky.
Lucky her!
Lucky!
Both sons returned to the village.
Both sons, both two, flesh and become.
Golden orders cannot be counted.
The sons sit side by side, shoulder to shoulder.
Hands intact, legs intact - what else!
They drink green wine, as usual.
Both have changed hair color -
Hair became deathly white:
It can be seen that the war has a lot of white paint.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds