Barbara (Poème) - Yves Montand
С переводом

Barbara (Poème) - Yves Montand

Альбом
Premiers Succes
Год
2010
Язык
`French`
Длительность
160010

Below is the lyrics of the song Barbara (Poème) , artist - Yves Montand with translation

Lyrics " Barbara (Poème) "

Original text with translation

Barbara (Poème)

Yves Montand

Оригинальный текст

Je suis la honte de la ville

Je suis celle qu’on n' reçoit nulle part

Les filles comme moi, les inutiles

Il vaut mieux les tenir à l'écart

On fait semblant de n' pas m' connaître

Parce que j’ai eu plusieurs amants

Mais y a des yeux derrière les fenêtres

Pour surveiller tous mes mouvements

Je suis la terreur des familles

Le scandale de tous les gens bien

Je fais trembler les vieilles filles

Je fais rêver les collégiens

Les dames de la poste

S’en vont par trois

En quittant la poste

À six heures trois

Les dames de la poste

Se donnent le bras

Elles, on les accoste

Tandis que moi

Lorsque je passe dans la rue

Il y a personne qui me salue

Personne qui m’aime et ou qui me voit

Les gens bien me montrent du doigt

Les dames de la poste

S’en vont par trois

En quittant la poste

À six heures trois

Les dames de la poste

Se donnent le bras

Elles, on les accoste

Moi pas !

On a dit que l' fils du notaire

S'était tué par amour pour moi

Au fond j' sais bien qu' s’il a fait ça

C'était pour embêter son père

Seulement voilà, tous?

ils m’en veulent

Comme si j’y avais quelque chose à voir

Et les voilà qui m' font la gueule

Parce que je m’habille tout en noir

Non je n' mets pas de rouge à lèvres

J’ai des chemises et des bas de soie

Tant pis pour tous ceux qui en crèvent

Chaque soir y a un homme chez moi

Les dames de la poste

S’en vont par trois

En quittant la poste

À six heures trois

Les dames de la poste

Dans leur lit froid

Rêvent de timbres-poste

Tandis que moi

Je fais des rêves de jeunesse

Je fais des rêves de caresses

J’aime la vie, j’aime l’amour

Et je sais qu’on trouvera un jour

Parmi les timbres-poste

Et les mandats

Toujours fidèles au poste

À six heures trois

Les dames de la poste

Les bras en croix

Mortes dans leur poste…

Et moi pas !

Перевод песни

I'm the shame of the town

I'm the one you don't get anywhere

Girls like me, useless

Better keep them away

They pretend not to know me

Because I had many lovers

But there are eyes behind the windows

To watch my every move

I am the terror of families

The scandal of all good people

I shake old maids

I make college kids dream

Postal Ladies

Go away in threes

Leaving the post

At three past six

Postal Ladies

arm each other

They, we accost them

While I

When I pass in the street

There is no one who greets me

Person who loves me and or who sees me

Good people pointing at me

Postal Ladies

Go away in threes

Leaving the post

At three past six

Postal Ladies

arm each other

They, we accost them

Not me !

It was said that the notary's son

Killed himself out of love for me

Deep down I know that if he did that

It was to annoy his father

Only here, all?

they want me

As if I had something to do with it

And here they are pissing me off

'Cause I wear all black

No I don't wear lipstick

I have silk shirts and stockings

Too bad for all those who die

Every night there's a man in my house

Postal Ladies

Go away in threes

Leaving the post

At three past six

Postal Ladies

In their cold bed

Dream of postage stamps

While I

I have dreams of youth

I dream of caresses

I love life, I love love

And I know we'll find someday

Among the postage stamps

And warrants

Always loyal to the post

At three past six

Postal Ladies

arms crossed

Dead in their post...

And I don't!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds