Below is the lyrics of the song Не помнил я, куда летел , artist - Юрий Кукин with translation
Original text with translation
Юрий Кукин
Не помнил я, куда летел,
Не видел рядом спящих тел.
С пробитой вестью головой,
И безразлично, что живой,
И безразлично, что живой.
А подо мной белым-бела
Равнина облаков плыла,
И вижу сквозь нечеткость век:
По ней плетется человек,
По ней плетется человек.
И стало мне пустынно вдруг:
Ведь это мой погибший друг,
И холодочек по спине:
Вот он махнул рукою мне,
Вот он махнул рукою мне.
Нет, это сон всему виной,
И вновь все пусто подо мной,
И боль укутал мысли шелк:
Куда он шел, куда он шел,
К кому он шел, к кому он шел?
И где б ни сел мой самолет,
Меня в пустыне этой ждет
Мой друг, и ждет меня, пока
Моя палатка в облаках,
Моя палатка в облаках.
Июль 1980.
I didn't remember where I was flying
I did not see sleeping bodies nearby.
With a broken head,
And no matter what is alive,
And it doesn't matter that he's alive.
And under me white-white
The plain of clouds floated
And I see through the fuzziness of the eyelids:
A person is walking along it,
A person is walking along it.
And it suddenly became deserted to me:
After all, this is my dead friend,
And a chill on the back:
Here he waved his hand to me,
Here he waved his hand to me.
No, it's all a dream
And again everything is empty under me,
And the pain wrapped thoughts in silk:
Where did he go, where did he go,
To whom did he go, to whom did he go?
And wherever my plane landed,
Waiting for me in this desert
My friend, and waiting for me until
My tent in the clouds
My tent is in the clouds.
July 1980
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds