Yseult
Оригинальный текст с переводом
Yseult
Le corps nu sur le sol, j’me fais du mal depuis des années
La main sur les yeux, pas envie de la retirer
Y a pas d’place pour les faibles, y a pas d’place pour les regrets
Le cœur sur le sel, relève-toi, faut pas déconner
J’ai ces bruits dans ma tête et j’aimerais que ça cesse mais en vain, oh
J’ouvre un peu les yeux, des couleurs, des photos me reviennent, oh
Tous ces bruits dans ma tête, faut qu'ça cesse
J’ai perdu la tête, où est le chemin de ma maison?
Quoi qu’il advienne, je retrouverai les clés d’la raison
J’ai perdu la tête, où est le chemin de ma maison?
Quoi qu’il advienne, quoi qu’il advienne
Le regard des gens, j’en n’ai que faire, qui sont-ils pour me juger?
Un pardon à mon père (ouais), insolente, je l’ai été
Dans les yeux de mon frère, ouais, des claques, il s’en est bouffé
Sur les joues de ma mère, des rivières se sont écoulées
J’ai ces bruits dans ma tête et j’aimerais que ça cesse mais en vain, oh
J’ouvre un peu les yeux, des couleurs, des photos me reviennent, oh
Tous ces bruits dans ma tête, faut qu'ça cesse
J’ai perdu la tête, où est le chemin de ma maison?
Quoi qu’il advienne, je retrouverai les clés d’la raison
J’ai perdu la tête, où est le chemin de ma maison?
Quoi qu’il advienne, je retrouverai les clés d’la raison
J’ai perdu la tête, où est le chemin de ma maison?
Quoi qu’il advienne, je retrouverai les clés d’la raison
J’ai perdu la tête, mmh
Quoi qu’il advienne, je retrouverai les clés d’la raison
Обнаженное тело на полу, я мучил себя годами
Передай глаза, не хочешь снимать
Нет места слабым, нет места сожалениям
Сердце на соль, вставай, не бездельничай
У меня в голове эти звуки, и я хочу, чтобы они прекратились, но безрезультатно, о
Я немного приоткрываю глаза, ко мне возвращаются цвета, картинки, о
Все эти шумы в моей голове, они должны прекратиться
Я потерял рассудок, где путь к моему дому?
Что бы ни случилось, я найду ключи к разуму
Я потерял рассудок, где путь к моему дому?
Несмотря ни на что, несмотря ни на что
Глаза людей, мне все равно, кто они такие, чтобы судить меня?
Простите моего отца (да), дерзкий, я был
В глазах моего брата, да, попахивает, он это съел
По маминым щекам текли реки
У меня в голове эти звуки, и я хочу, чтобы они прекратились, но безрезультатно, о
Я немного приоткрываю глаза, ко мне возвращаются цвета, картинки, о
Все эти шумы в моей голове, они должны прекратиться
Я потерял рассудок, где путь к моему дому?
Что бы ни случилось, я найду ключи к разуму
Я потерял рассудок, где путь к моему дому?
Что бы ни случилось, я найду ключи к разуму
Я потерял рассудок, где путь к моему дому?
Что бы ни случилось, я найду ключи к разуму
Я потерял рассудок, ммх
Что бы ни случилось, я найду ключи к разуму
2017 •Yseult
2021 •Eddy de Pretto, Yseult
2021 •Claire Laffut, Yseult
2019 •Yseult
2021 •Eddy de Pretto, Yseult
2019 •Yseult
2019 •Yseult, Jok'air
2019 •Yseult
2013 •Yseult
2019 •Yseult
2019 •Jok'air, Yseult, Chilla
2013 •Yseult
2013 •Yseult
2020 •Zwangere Guy, Blu Samu, Yseult
2013 •Yseult
2020 •Yseult, S.Pri Noir
2013 •Yseult
2013 •Yseult
2013 •Yseult
2019 •Benny Adam, Yseult, Le Motif
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды