L'enfer c'est les autres - Youssoupha
С переводом

L'enfer c'est les autres - Youssoupha

Альбом
Noir D****
Год
2012
Язык
`French`
Длительность
334560

Below is the lyrics of the song L'enfer c'est les autres , artist - Youssoupha with translation

Lyrics " L'enfer c'est les autres "

Original text with translation

L'enfer c'est les autres

Youssoupha

Оригинальный текст

Avant d’essayer d’changer le monde, les gens et leur Histoire

Faudrait qu’je change l’enfoiré qu’je vois dans mon miroir

Mais trop lâche pour assumer d’abord

Comme vous tous, je me nourris de préjugés, trop rancunier, alors

J’en veux aux policiers qui me prennent pour un bandit: sache

Qu’ils sont arrogants et me fouillent devant les gens qui passent

Fuck «Les Experts»!

Je n’serai jamais flic

Et si, un jour, j'étais un flic, je serais Dexter

J’en veux aux mecs de mon quartier sous alcool

Qui bicravent dans le hall, devant mes nièces qui reviennent de l'école

J’en veux aux profs qui voulaient m’orienter vers les ténèbres

Qui m’ont fait lire des auteurs qui me traitaient de nègre

J’en veux aux Arabes qui me disent qu’on a les mêmes valeurs

Mais qui s’empressent de dire que ma religion c’est la leur

Ceux qui m’appellent khouya quand on est seuls

Et qui crèvent de jalousie quand ils me croisent avec une de leurs sœurs

J’en veux aux Blancs, cyniques et condescendants

Qui pensent que le monde ne se voit qu'à travers les yeux de l’Occident

Je préfère répéter que je suis noir, comme ça y’a pas de risque

Qu’ils disent un jour que j'étais blanc comme ils l’ont dit du Christ

On a des ghettos dans la tête qui nous rendent solitaires

Comment changer le monde si on n’est même pas solidaires?

On fait des erreurs, mais on préfère rejeter la faute

Et on se contentera de dire que «L'Enfer, c’est les autres»

J’en veux à mon public qui dit me soutenir à la mort

Mais qui m’oubliera au prochain rappeur à la mode

J’en veux à «Ni putes ni soumises»

Ça me déçoit que Fadela Amara fasse carrière sur la mort de Sohane

J’en veux aux Noirs: Afrique, Antilles, on se laisse pourrir

Car les Noirs veulent le Paradis, mais ne veulent pas mourir

Te parlent d’unité, mais quand les portes se referment

Chez le marabout, t’as guidé le mauvais œil sur ton propre frère

Un destin qui s’enlise, et les gens disent:

«Si tu veux cacher un truc à un Noir, faut le marquer dans un livre»

J’en veux à la femme africaine, car je la prône

Ma sœur t’es belle avec ta peau d'ébène, pourquoi t'éclaircir la peau?

J’en veux tellement à tous ceux qui manquent de modération

Qui vont cautionner le sionisme et ses aberrations

Ceux qui n’oublient pas l’histoire des tyrannies

Mais qui font les amnésiques sur les massacres en Cisjordanie

J’en veux aux huissiers qui nous bougent, au blues de nos mamas

J’en veux à Mobutu, à Bush, à Barack Obama

J’en veux à Osama, à BHL, à Benoît XVI

J’en veux au monde entier: y’a que mon peura qui m’apaise

On a des ghettos dans la tête qui nous rendent solitaires

Comment changer le monde si on n’est même pas solidaires?

On fait des erreurs mais on préfère rejeter la faute

Et on se contentera de dire que «l'enfer c’est les autres»

«Bernard Pivot — Quel est votre définition de l’intolérance?

Pierre Juquin — C’est le refus de reconnaître la liberté des autres,

c’est-à-dire leur droit à exister différemment

Casamayor — C’est bien simple: c’est une maladie de la différence.

On passe de l’indifférence à l’opposition, et puis après on passe à

l’exclusion.»

En fait, je m’en veux à moi-même, entre mes crises et mes caprices

Je cache mon mal-être, et dissimule mes cicatrices

Et je fais l’artiste derrière un masque

Car c’est facile de faire la morale quand on est planqué derrière un mic

Qu’est-ce que j’en sais du mal des autres, en vérité?

À force de vivre dans un clip, j’ai perdu le sens des réalités

Je m’en veux de faire partie des lâches de ce monde

De perdre mes repères, de ne pas être un père digne de ce nom

Et plus je monte, moins mes proches profitent de mon aide

Et puis j’ai honte, vu que j’ai carrément zappé mon bled

L’Homme est un loup pour l’Homme, et j’suis un prédateur

Je prie seulement quand tout va mal, toujours ingrat envers mon Créateur

À tous les gens que j’ai jugés, condamnés trop vite

À tous mes sentiments grugés, à mes clichés trop vides

Le Paradis, ça se mérite, et j’accumule les fautes

Ma mauvaise foi me fera dire que «L'Enfer, c’est les autres»

C’est les autres, hein?

C’est les autres

Youssoupha

Перевод песни

Before trying to change the world, people and their history

I should change the bastard I see in my mirror

But too cowardly to assume first

Like all of you, I feed on prejudice, too resentful, so

I resent the police who take me for a bandit: know

That they are arrogant and search me in front of people passing by

Fuck “The Experts”!

I will never be a cop

What if one day I was a cop, I'd be Dexter

I'm mad at the guys in my neighborhood on the booze

Who crawl in the hall, in front of my nieces coming home from school

I resent the teachers who wanted to direct me towards darkness

Who made me read authors who called me a nigger

I resent the Arabs who tell me that we have the same values

But who are quick to say that my religion is theirs

Those who call me khouya when we're alone

And who die of jealousy when they meet me with one of their sisters

I resent the white people, cynical and condescending

Who think the world can only be seen through western eyes

I prefer to repeat that I am black, so it's safe

Let them say I was white one day as they said of Christ

We got ghettos in our heads that make us lonely

How can we change the world if we don't even stand together?

We make mistakes, but we prefer to shift the blame

And we'll just say "Hell is other people"

I resent my audience who say support me to death

But who will forget me at the next hip rapper

I blame "Neither bitches nor submissives"

I'm disappointed that Fadela Amara is making a career out of Sohane's death

I blame the blacks: Africa, Antilles, we let ourselves rot

'Cause black people want Heaven, but don't want to die

Speak to you of unity, but when the doors close

At the marabout, you cast the evil eye on your own brother

A destiny bogged down, and people say:

"If you want to hide something from a black man, put it in a book"

I resent the African woman, because I advocate her

My sister you look beautiful with your ebony skin, why lighten your skin?

I'm so angry with all those who lack moderation

Who will condone Zionism and its aberrations

Those who do not forget the history of tyrannies

But who amnesiacs about the massacres in the West Bank

I blame the ushers who move us, the blues of our mamas

I blame Mobutu, Bush, Barack Obama

I blame Osama, BHL, Benedict XVI

I blame the whole world: only my fear calms me down

We got ghettos in our heads that make us lonely

How can we change the world if we don't even stand together?

We make mistakes but we prefer to shift the blame

And we'll just say "hell is other people"

“Bernard Pivot — What is your definition of intolerance?

Pierre Juquin — It is the refusal to recognize the freedom of others,

that is, their right to exist differently

Casamayor — It's very simple: it's a disease of difference.

We go from indifference to opposition, and then after we go to

exclusion."

In fact, I blame myself, between my tantrums and my whims

I hide my discomfort, and hide my scars

And I do the artist behind a mask

'Cause it's easy to lecture when you're hiding behind a mic

What do I know of the evil of others, in truth?

By dint of living in a clip, I lost the sense of reality

I blame myself for being one of the cowards of this world

Of losing my bearings, of not being a worthy father

And the higher I climb, the less my loved ones benefit from my help

And then I'm ashamed, seeing that I completely skipped my bled

Man is a wolf to man, and I'm a predator

I only pray when things go wrong, always ungrateful to my Creator

To all the people I judged, condemned too quickly

To all my cheated feelings, to my too empty clichés

Paradise is earned, and I accumulate faults

My bad faith will make me say "Hell is other people"

It's the others, huh?

It's the others

Youssoupha

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds