
Below is the lyrics of the song Azzurro , artist - Youkus, Vito Pallavicini, Paolo Conte with translation
Original text with translation
Youkus, Vito Pallavicini, Paolo Conte
(Cerco l’estate tutto l’anno e all’improvviso eccola qua
Lei è partita per le spiagge e sono solo quassù in città)
Sento fischiare sopra i tetti un aeroplano che se ne va
(Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te)
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va
(Sembra quand’ero all’oratorio, con tanto sole, tanti anni fa
Quelle domeniche da solo in un cortile a passeggiar)
Ora mi annoio più di allora, neanche un prete per chiacchierar
(Azzurro…) per me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va
(Cerco un po' d’Africa in giardino tra l’oleandro e il baobab
Come facevo da bambino, ma qui c'è gente, non si può più)
Stanno innaffiando le mie rose, non c'è il leone, chissà dov'è
(Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me
Mi accorgo di non avere più risorse senza di te)
E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo da te
Ma il treno dei desideri, nei miei pensieri, all’incontrario va
(I look for summer all year round and suddenly here it is
She left for the beaches and I'm alone up here in the city)
I hear an airplane whistling above the roofs as it takes off
(Blue, the afternoon is too blue and long for me
I realize that I no longer have resources without you)
And then I almost took the train and I come, I come to you
But the train of desires, in my thoughts, goes backwards
(It seems like when I was at the oratory, with lots of sun, many years ago
Those Sundays alone in a courtyard walking)
Now I'm more bored than then, not even a priest to chat with
(Blue…) for me
I realize that I no longer have resources without you
And then I almost took the train and I come, I come to you
But the train of desires, in my thoughts, goes backwards
(I'm looking for a bit of Africa in the garden between the oleander and baobab
As I did as a child, but there are people here, it is no longer possible)
They're watering my roses, the lion isn't here, who knows where it is
(Blue, the afternoon is too blue and long for me
I realize that I no longer have resources without you)
And then I almost took the train and I come, I come to you
But the train of desires, in my thoughts, goes backwards
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds