Yavuz Bingöl
Оригинальный текст с переводом
Yavuz Bingöl
Bir rüzgar gibi gelip geçtin hayatımdan
You passed through from my life like wind
Dinmedi içimde o acı hatıra
The sorrowful souvenir inside me did not end
Ağladım boşluğuna dizlerim bağlanmış
I cried emptiness of you with bounded knees
Sensiz herşey boş herşey yalanmış
Everything without you was a lie
Ne fayda yaram dinmez
It is helpless, my wound never ends
Günlerim geçmek bilmez
My days do not pass
Anılarım silinmez yarim yarim
My souvenirs can not be erased, sweetheart sweetheart
Sensiz yapamam buralarda duramam
I cant handle without you in here
Kolay değil inan başkasıyla olamam
It is not easy.
Believe m, I can’t be someone else
Sensiz yapamam buralarda duramam
I cant handle without you in here
Kolay değil inan başkasıyla yapamam
It is not easy.
Believe me, I cant be someone else
Yar söle nasıl alışırım yokluğuna
Tell me, my lover, how will I get used to living without you?
Terk edip gidişin yıllardır aklımda
You’re still in my mind for years
Ben seni unutmam unutamam yanarım
I can’t forget you, Can’t forget.
I burn (means not to forget burns her/his
heart)
Kırdığım olsanda hep seni anarım
I call you my mind, even you are who I hurt
Ne fayda yaram dinmez
It is helpless, my wound never ends
Günlerim geçmek bilmez
My days do not pass
Anılarım silinmez yarim yarim
My souvenirs do not be erased, sweetheart sweetheart
Sensiz yapamam buralarda duramam
I can’t handle without you in here
Kolay değil inan başkasıyla olamam
It is not easy.
Believe me, I can’t be someone else
Sensiz yapamam buralarda duramam
I can’t handle without you in here
Kolay değil inan başkasıyla yapamam
It is not easy.
Believe me, I can’t be someone else
Ты пришел и прошел через мою жизнь, как ветер
Ты прошел из моей жизни, как ветер
Не слушал эту горькую память внутри меня
Печальный сувенир во мне не закончился
Я плакал в пустоту, мои колени были связаны
Я плакал пустотой от тебя с ограниченными коленями
Без тебя все пусто, все ложь
Все без тебя было ложью
Какая польза?
Это беспомощно, моя рана никогда не заканчивается
Мои дни не проходят
Мои дни не проходят
Мои воспоминания неизгладимы, наполовину
Мои сувениры не стереть, милая милая
Я не могу без тебя, я не могу оставаться здесь
Я не могу справиться без тебя здесь
Это нелегко, поверь мне, я не могу быть с кем-то другим
Это не просто.
Поверь м, я не могу быть кем-то другим
Я не могу без тебя, я не могу оставаться здесь
Я не могу справиться без тебя здесь
Это нелегко, поверь мне, я не могу сделать это с кем-то другим.
Это не просто.
Поверь мне, я не могу быть кем-то другим
Как мне привыкнуть к твоему отсутствию?
Скажи мне, мой любимый, как я буду жить без тебя?
Я думал о том, что ты уходишь и уходишь годами
Ты все еще в моих мыслях годами
Я не забываю тебя, я не могу забыть тебя, я горю
Я не могу забыть тебя, Не могу забыть.
Я горю (означает не забывать сжигает ее/его
сердце)
Я всегда тебя помню, даже если причиняю тебе боль
Я называю тебя своим разумом, даже ты тот, кому я причиняю боль
Какая польза?
Это беспомощно, моя рана никогда не заканчивается
Мои дни не проходят
Мои дни не проходят
Мои воспоминания неизгладимы, наполовину
Мои сувениры не стираются, милая милая
Я не могу без тебя, я не могу оставаться здесь
Я не могу справиться без тебя здесь
Это нелегко, поверь мне, я не могу быть с кем-то другим
Это не просто.
Поверь мне, я не могу быть кем-то другим
Я не могу без тебя, я не могу оставаться здесь
Я не могу справиться без тебя здесь
Это нелегко, поверь мне, я не могу сделать это с кем-то другим.
Это не просто.
Поверь мне, я не могу быть кем-то другим
2012 •Yavuz Bingöl
2018 •Yavuz Bingöl
2012 •Yavuz Bingöl
1997 •Yavuz Bingöl
2000 •Yavuz Bingöl
2006 •Yavuz Bingöl
1995 •Yavuz Bingöl
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2004 •Yavuz Bingöl
2004 •Yavuz Bingöl
2002 •Yavuz Bingöl
2014 •Kurtalan Ekspres, Yavuz Bingöl, Cahit Berkay
2010 •Yavuz Bingöl
2007 •Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç
2007 •Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç
2018 •Yavuz Bingöl
2010 •Yavuz Bingöl
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды