Yavuz Bingöl
Оригинальный текст с переводом
Yavuz Bingöl
Saçlarından bir tel aldım
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı
Ben gönlümü sana verdim
Haberin var mı, yar yar
Haberin var mı?
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı
Gözler kalbin aynasıdır
Yalan söyler mi, yar yar
Yalan söyler mi?
Aldatan gözleri gördüm
O da sende mi yar yar
O da sende mi?
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı?
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı?
Bir hatıran kaldı bende
Onu alsana yar yar
Onu alsana
Vicdanında rahat mısın?
Söylesen bana yar yar
Söyle sen bana
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı?
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı?
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı?
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı?
Gözden ırak dilden uzak
Benseni sevmişim ey yar
Haberin var mı yar yar
Haberin var mı?
Я взял прядь твоих волос
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь
Я отдал тебе свое сердце
У тебя есть новости, мой друг?
Ты знаешь?
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь
Глаза зеркало сердца
Он лжет, приятель?
Он лжет?
Я видел обманчивые глаза
Он вам тоже друг?
Это ты тоже?
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь?
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь?
у меня осталась память
возьми это
возьми это
Вам комфортно в своей совести?
Скажи мне, помоги мне
Скажи, что ты
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь?
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь?
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь?
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь?
с глаз долой с глаз долой
Я любил тебя, моя дорогая
Есть ли у вас какие-либо новости?
Ты знаешь?
2012 •Yavuz Bingöl
2018 •Yavuz Bingöl
2006 •Yavuz Bingöl
1997 •Yavuz Bingöl
2000 •Yavuz Bingöl
2006 •Yavuz Bingöl
1995 •Yavuz Bingöl
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2000 •Yavuz Bingöl, Nihat Aydın ve Yavuz Bingöl, Nihat Aydın
2004 •Yavuz Bingöl
2004 •Yavuz Bingöl
2002 •Yavuz Bingöl
2014 •Kurtalan Ekspres, Yavuz Bingöl, Cahit Berkay
2010 •Yavuz Bingöl
2007 •Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç
2007 •Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç
2018 •Yavuz Bingöl
2010 •Yavuz Bingöl
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды