
Below is the lyrics of the song Un Jour , artist - Yannick Noah with translation
Original text with translation
Yannick Noah
Un jour, un jour tu verras, la noblesse au cœur d’un combat
Un jour enfin tu comprendras, les forces qui sommeillent en toi
Ce jour comme une évidence, sans gêne et sans violence
La réponse à tant de pourquoi, la noblesse au cœur d’un combat
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Le combat n’est pas la guerre, bien plus noble que ça
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Le combat n’est pas la guerre, bien plus humain que ça
Un jour, un jour tu verras, la beauté au cœur d’un combat
De l’effort qui nous fait crier, aux larmes, aux pieds d’un panier
Plus haut, plus fort et plus vite et vivre en guerrier pacifique
Et devenir ce que tu crois, la beauté du cœur d’un combat
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Le combat n’est pas la guerre, bien plus noble que ça
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Le combat n’est pas la guerre, bien plus humain que ça
On voudrait le chemin simple et facile
Et ne devoir jamais courber le dos
Sans épine et sans ronce où tout est possible
Le combat peut desserrer tous les étaux
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Le combat n’est pas la guerre, bien plus noble que ça
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Le combat n’est pas la guerre, bien plus humain que ça
One day, one day you'll see, the nobility in the thick of a fight
One day you will finally understand, the forces that lie dormant in you
This day as evidence, without embarrassment and without violence
The answer to so many whys, nobility at the heart of a fight
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Fighting is not war, much nobler than that
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Fighting is not war, much more human than that
One day, one day you'll see, beauty in the heart of a fight
From the effort that makes us cry, to tears, at the feet of a basket
Higher, stronger and faster and live as a peaceful warrior
And become what you believe, the beauty of a fight's heart
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Fighting is not war, much nobler than that
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Fighting is not war, much more human than that
We would like the simple and easy way
And never have to bend your back
Thornless and brambleless where anything is possible
The fight can loosen all vices
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Fighting is not war, much nobler than that
Ma kar bona Komba, ma kar bona Komba
Fighting is not war, much more human than that
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds