Below is the lyrics of the song Les Grandes Marées , artist - Yann Tiersen with translation
Original text with translation
Yann Tiersen
Laissons?
a aux mar?
es de septembre et voyons apr?
s coup
Voyons ce qui reste
La trace des ann?
es fi?
res, les matins qui s'?tirent
Dans l’appartement clair la lumi?
re du dehors
La descente dans la foule, r?
veill?e de la ville
La t?
te haute, le regard souriant pour une fois
Le rire du buraliste devant nos mines radieuses
Le retour, l’escalier, la cuisine et la chambre
Puis l’envie de partir et les nuits, d?
tach?s
Les sabordages en r?
gle et l’haleine trop charg?
e
Puis la peur de savoir que l’on est responsable
De l’enlisement des lieux, ton visage un peu p?
le
Les journ?
es qui s’endorment et puis le manque d’essence
Pour oser d?
passer les trahisons d’hier
Laissons?
a aux mar?
es de septembre et voyons apr?
s coup
Voyons ce qui reste
Et voyons apr?
s coup
Voyons ce qu’il en reste
let?
a aux mar?
es of September and let's see after?
s blow
Let's see what's left
The trace of the ann?
are you fi?
res, the mornings that stretch
In the bright apartment the light?
back outside
The descent into the crowd, r?
city watch
The t?
you high, smiling for once
The tobacconist's laugh at our radiant faces
The return, the stairs, the kitchen and the bedroom
Then the urge to leave and the nights, d?
stained
The scuttlings in r?
gle and breath too heavy?
and
Then the fear of knowing that one is responsible
From the stagnation of the place, your face a little p?
the
The days
es who fall asleep and then the lack of gasoline
To dare to
pass the betrayals of yesterday
let?
a aux mar?
es of September and let's see after?
s blow
Let's see what's left
And let's see next?
s blow
Let's see what's left
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds