Xir, İstanbul Trip
Оригинальный текст с переводом
Xir, İstanbul Trip
Sikerim yarını bana ver dünümü
Yürürüm piç edip günümü
Basarım tekmeyi sandalyeye boynuma geçirip düğümü
Açarım belki bu gözümü o zaman farklı bir kanepede
Dizlerim düşmekten yara bere çünkü geçmişim koca bir kara leke
Zor olan doğrudur olmayan hayırlı
Kor olan kavurdu küllerim dağıldı
Umurumda değil tabakta ne kalırdı
Sorun yok olacak olur ve hak eden hakkında eninde sonunda alırdı
Sen rahat ol (ol, ol)
Bizimle savaşıp ol
İstanbul Trip bu
Karanlık gecenin içine yürüdüm ben hep dosdoğru
Yediden yetmişe İstanbul Trip abluka bosphorus
Başının ağrısı Trip
Arka sokaklar dizi gibi değil her köşede var yaranın sargısı
Dipdiri oldum itleri kestirip attım
Ben artırdım hitleri
Kapşonlu adamlar peşinde bozuk tiplerin
Yoruldu bizimle koşanlar
Karaköy Trap buranın gettosu biziz lan
Sabah oldukça karakollukça telef oldukça beni sormasana
Kafam oldukça gece söndükçe biri gömdükçe komik olmasana
Sabah oldukça karakollukça telef oldukça beni sormasana
Kafam oldukça gece söndükçe biri gömdükçe komik olmasana
Gelene vurun gideni yakın aç gözlerini etrafa bakın
Kime ne kapım kimine sapım kimine şüpheli olan bir takım
Ateşi yakın hepiniz kaçın düşmeyin sakın bitmedi rakım kafada takın Masada rakı
damardan akan bu kana da bakın (damardan akan bu kana da bakın)
(damardan akan bu kana da bakın)
Sabah oldukça karakollukça telef oldukça beni sormasana
Kafam oldukça gece söndükçe biri gömdükçe komik olmasana
Sabah oldukça karakollukça telef oldukça beni sormasana
Kafam oldukça gece söndükçe biri gömdükçe komik olmasana
бля завтра дай мне мое вчера
Я иду и ублюдок мой день
Я пинаю стул через шею и завязываю узел
Может быть, я открою этот глаз тогда на другом диване
Мои колени в синяках от падения, потому что мое прошлое - большая черная метка.
Что сложно, то правильно, что не хорошо, то хорошо
Угли сгорели, прах мой развеялся
Мне все равно, что будет на тарелке
Проблема исчезнет, и человек, который ее заслужил, в конце концов получит ее.
Ты расслабляешься (будь, будь)
сражайся с нами
Стамбул Поездка это
Я шел в темную ночь, я всегда прямо
С семи до семидесяти Стамбул Поездка через блокаду Босфора
Поездка с головной болью
Закоулки не как сериал, на каждом углу раны
Я был низким, порезал собак и выбросил их
я увеличил хиты
Мужчины в капюшонах гоняются за коррумпированными типами
Те, кто бежит с нами, устали
Karaköy Trap, мы здесь гетто, чувак
Почему бы тебе не спросить меня, когда я чуть не погибла утром в полицейском участке?
Пока моя голова гаснет ночью, это не смешно, как кто-то ее закопает.
Почему бы тебе не спросить меня, когда я чуть не погибла утром в полицейском участке?
Пока моя голова гаснет ночью, это не смешно, как кто-то ее закопает.
Нажми входящее, закрой исходящее, открой глаза, осмотрись
Команда, вызывающая подозрение у некоторых людей
Разожгите все костер, бегите, не падайте, это еще не конец, высота на голове, раки на столе
См. также эту кровь, текущую по вене (см. также эту кровь, текущую по вене)
(см. также эту кровь, текущую по вене)
Почему бы тебе не спросить меня, когда я чуть не погибла утром в полицейском участке?
Пока моя голова гаснет ночью, это не смешно, как кто-то ее закопает.
Почему бы тебе не спросить меня, когда я чуть не погибла утром в полицейском участке?
Пока моя голова гаснет ночью, это не смешно, как кто-то ее закопает.
2021 •KÖFN, Xir
2019 •İstanbul Trip, Şehinşah
2016 •Xir, Rapozof
2019 •İstanbul Trip
2016 •İstanbul Trip
2016 •Xir
2021 •Tankurt Manas, Xir
2016 •İstanbul Trip, Ashoo
2016 •İstanbul Trip
2021 •Xir
2016 •İstanbul Trip
2021 •Xir
2020 •Xir, Heja, Ashoo
2021 •Xir
2019 •İstanbul Trip, No.1, Xir
2019 •İstanbul Trip
2021 •Gavi, Kuzgun, Xir
2019 •İstanbul Trip, Heja, Xir
2021 •İstanbul Trip, Xir, Ashoo
2019 •İstanbul Trip, No.1, Heja
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды