Wolves At The Gate
Оригинальный текст с переводом
Wolves At The Gate
Prisoned am I to this shell of the dust
It speaks of only fiction that I could never trust
Captured alive in this sinful estate
Vexed am I to see I do the things that I hate
Rip out the framework leave no stone unturned
Until my heart forgets all that my flesh ever learned
Tear down the structure till nothing is left
God deliver me from this body of death
O wretched man, wretched man that I am
Lowly man, who can save such a wretch that I am?
Who can save such a man?
O wretched man, wretched man that I am
Lowly man, who can save such a wretch that I am?
Who can save such a man?
In light of this truth: «There is no good in me»
It causes all my soul to long for liberty
Be freed from my lies of death, spared from the shame
No more this sinner’s breath forsaking your name
I will be free
I will be free
I will, I will be free
Freed from my lies of death, spared from the shame
No more this sinner’s breath forsaking your name
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
O blessed man, blessed man that I am
Lowly man!
You have saved such a wretch that I am
Blessed man that I am, lowly man!
You have saved such a man!
Я заключен в этой оболочке пыли
Это говорит только о вымысле, которому я никогда не мог доверять
Захваченный живым в этом грешном поместье
Мне досадно видеть, что я делаю то, что ненавижу
Вырвите каркас, не оставив камня на камне
Пока мое сердце не забудет все, чему когда-либо научилась моя плоть
Снесите структуру, пока ничего не останется
Боже, избавь меня от этого тела смерти
О несчастный человек, несчастный человек, которым я являюсь
Смиренный человек, кто может спасти такого несчастного, как я?
Кто может спасти такого человека?
О несчастный человек, несчастный человек, которым я являюсь
Смиренный человек, кто может спасти такого несчастного, как я?
Кто может спасти такого человека?
В свете этой истины: «Нет во мне добра»
Это заставляет всю мою душу жаждать свободы
Освободись от моей лжи о смерти, избавься от позора
Нет больше дыхания этого грешника, отказывающегося от твоего имени.
Я буду свободен
Я буду свободен
Я буду, я буду свободен
Освобожден от моей лжи о смерти, избавлен от позора
Нет больше дыхания этого грешника, отказывающегося от твоего имени.
Воах, воах, воах
Воах, воах, воах
О благословенный человек, благословенный человек, которым я являюсь
Низкий человек!
Ты спас такого несчастного, что я
Благословенный я человек, смиренный человек!
Вы спасли такого человека!
2019 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2011 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2011 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2011 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
2021 •Wolves At The Gate
2022 •Wolves At The Gate
2011 •Wolves At The Gate
2011 •Wolves At The Gate
2013 •Wolves At The Gate
2013 •Wolves At The Gate
2019 •Wolves At The Gate
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды