Wiley
Оригинальный текст с переводом
Wiley
Stop holding on now, let go
Find a new person, like (Let go, let go, let go, let go)
Get on with your life
You’ve got a future (Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
It’s not all about me
Wiley, Eski it’s not all about me, like (Let go, let go, let go, let go)
Look into your own future (Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
You gotta do your ting
Also you musn’t forget Tunnel Vision 1 to 10 (Let go, let go, let go, let go)
You musn’t forget that (Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
Blueprint (Let go, let go, let go, let go)
Musn’t forget Playtime Is Over
June the 4th (Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
But right now, you gotta let go of me (Let go, let go, let go, let go)
You gotta let me fly now
I got stuff to do, like, I got responsibilities (Let go, let go, let go, let go,
let go, just let)
I got dreams to fulfill (Let go, let go, let go, let go)
Obviously, I got people to look after, you get me?
(Let go, let go, let go,
let go, let go, just let)
You can’t be holding onto my leg, like (Better know what you do-)
You gotta let go of me, star (Let go, time to wake up from this dream and oh
(All this))
May as well get on (Ain't worth losin' no sleep no more)
Eskiboy (So much time givin' when all me was gone)
Roll Deep, Boy Better Know, Eskibeat Recordings (In the passenger’s seat alone)
Adamantium (As much as you hurt me)
The whole thing (Why am I holdin' on?)
Yo (Why do I feel the need? When I know I should just let go (Just let go))
That’s why you gotta let go (As much as you done to me)
Let me fly (Still I keep holdin' on)
You can fly as well, like (Why do I feel the need?)
No one says you can’t fly (When I know I should just let go)
Yeah (As much as you- as much as you hurt me)
Eskiboy (Why am I holdin' on? (Let it go) Why do I feel the need? (Let it go))
(, as much as you done to me (Done to me))
Hold tight the three cranes (Still I keep holdin' on (I keep holding on))
Something’s about to get built, hah (Why do I feel the need? When I know I
should just let go)
Empire (Let go, let go, let)
Yo (Let go, let go, let)
Eskiboy (Let go, let go, let)
Hold tight the ladies (Let go, let go, let)
Yeah (Let go, let go, let)
Yeah, of course I’m skanking (Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
What, am I skanking in the booth?
(Let go, let go, let go, let go)
Aye, you know I’m a skanker, skankers boogie though (Let go, let go, let go,
let go, let go, just let)
Eskiboy (Let go, let go, let go, let go)
Playtime Is Over (Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
June of 4th (Let go, let go, let go, let go)
Yeah
Tiger boy (Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
In the building (Let go, let go, let go, let go)
Make them let go and it’s easier for us to do the work, though (Let go, let go,
let go, let go, let go, just let)
Cah enough time like, gyal up, and my warlord pon we (Let go, let go, let go,
let go, let go, let go, let go, let go, let go, just let)
Let go (Let go, let go, let go, let go)
Yeah
(Wha?)
(We don’t even talk no more)
(Wha?)
(I don’t feel no love no more)
(Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
(You don’t even try no more)
(Let go, let go, let go, let go)
(I wish I met somebody before)
(Let go, let go, let go, let go, let go, just let)
(Let go, let go, let go, let go)
Хватит держаться сейчас, отпусти
Найдите нового человека, например (Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Продолжайте жить
У тебя есть будущее (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
Это не все обо мне
Wiley, Eski, это не все обо мне, типа (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Загляни в свое будущее (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
Ты должен делать свое дело
Также вы не должны забывать Tunnel Vision с 1 по 10 (отпустить, отпустить, отпустить, отпустить)
Ты не должен забывать об этом (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
Чертеж (Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Не забывайте, что время игры окончено
4 июня (Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
Но прямо сейчас ты должен отпустить меня (отпустить, отпустить, отпустить, отпустить)
Ты должен позволить мне летать сейчас
У меня есть дела, например, у меня есть обязанности (отпустить, отпустить, отпустить, отпустить,
отпусти, просто отпусти)
У меня есть мечты, которые нужно исполнить (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Очевидно, у меня есть люди, о которых нужно заботиться, понимаешь?
(Отпусти, отпусти, отпусти,
отпусти, отпусти, просто отпусти)
Вы не можете держаться за мою ногу, как (Лучше знать, что вы делаете-)
Ты должна отпустить меня, звезда (Отпусти, пора проснуться от этого сна и о
(Все это))
Может также продолжать (не стоит больше не спать)
Эскибой (Так много времени, когда я ушел)
Roll Deep, Boy Better Know, Eskibeat Recordings (только на пассажирском сиденье)
Адамантий (Как бы ты меня ни ранил)
Все это (Почему я держусь?)
Йо (Почему я чувствую потребность? Когда я знаю, что должен просто отпустить (Просто отпустить))
Вот почему ты должен отпустить (столько же, сколько ты сделал со мной)
Позвольте мне летать (я все еще держусь)
Вы тоже можете летать, например (Почему я чувствую потребность?)
Никто не говорит, что ты не можешь летать (когда я знаю, что должен просто отпустить)
Да (настолько, насколько ты, насколько ты причиняешь мне боль)
Эскибой (Почему я держусь? (Отпусти) Почему я чувствую потребность? (Отпусти))
(столько же, сколько ты сделал со мной (сделано со мной))
Крепко держись за три крана (я все еще держусь (держусь))
Что-то вот-вот будет построено, ха (Почему я чувствую потребность? Когда я знаю, что
надо просто отпустить)
Империя (Отпусти, отпусти, отпусти)
Йо (отпусти, отпусти, отпусти)
Эскибой (отпусти, отпусти, отпусти)
Держитесь крепче, дамы (отпустите, отпустите, отпустите)
Да (отпусти, отпусти, отпусти)
Да, конечно, я шучу (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
Я что, шучу в кабинке?
(Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Да, ты знаешь, что я сканкер, хотя буги сканкеров (отпусти, отпусти, отпусти,
отпусти, отпусти, просто отпусти)
Эскибой (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Время игры окончено (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
4 июня (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Ага
Мальчик-тигр (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
В здании (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Заставьте их отпустить, и нам будет легче выполнять работу, хотя (Отпустите, отпустите,
отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
Cah достаточно времени, как, гьял, и мой военачальник, мы (отпусти, отпусти, отпусти,
отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
Отпусти (отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
Ага
(Что?)
(Мы даже больше не разговариваем)
(Что?)
(Я больше не чувствую любви)
(Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
(Вы даже не пытаетесь больше)
(Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
(Хотел бы я встретить кого-нибудь раньше)
(Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, просто отпусти)
(Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти)
2020 •Wiley
2016 •Wiley, Devlin
2013 •Wiley, JME, Ms D
2009 •The Qemists, Wiley
2021 •Wiley
2007 •Wiley
2008 •Wiley, Daniel Merriweather
2017 •Wiley, Double S
2020 •Wiley
2020 •Wiley
2013 •Iggy Azalea, Charli XCX, Wiley
2021 •Wiley
2016 •Skepta, Wiley
2014 •Wiley
2015 •Wiley
2020 •Wiley
2014 •Wiley
2016 •Kano, Wiley, Giggs
2016 •Dusky, Wiley
2014 •Wiley
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды